100100:54:28,130 --> 00:54:31,258Tell me one thing. How many familiess ترجمة - 100100:54:28,130 --> 00:54:31,258Tell me one thing. How many familiess العربية كيف أقول

100100:54:28,130 --> 00:54:31,258Te

1001
00:54:28,130 --> 00:54:31,258
Tell me one thing. How many families
stay in this house?

1002
00:54:31,467 --> 00:54:32,434
15 to 16 families.

1003
00:54:32,635 --> 00:54:34,603
So why do you call it a house?
Call it a district.

1004
00:54:34,804 --> 00:54:36,772
Do your work. Or else l will
hang you from the rope.

1005
00:54:43,646 --> 00:54:45,113
Which demon does this 'Kurta' belong to?

1006
00:54:45,314 --> 00:54:47,111
lt belongs to our Master.

1007
00:54:47,716 --> 00:54:50,276
This means there is a
master demon too?

1008
00:54:50,486 --> 00:54:54,445
Hey! Speak softly. They are nothing.

1009
00:54:54,657 --> 00:54:57,285
He is the actual boss.
Mangal Singh Chauhan.

1010
00:54:57,493 --> 00:54:59,120
He has gone to Gujarat.
He must be on his way.

1011
00:55:02,331 --> 00:55:04,959
Come on! Come on!
Come and have your meal!

1012
00:55:05,167 --> 00:55:09,467
What? Dig? l am not going to dig!
l also know a little bit of Gujarati.

1013
00:55:09,839 --> 00:55:12,637
Don't you want to eat?
-No! - No? - No!

1014
00:55:12,842 --> 00:55:15,140
Then you go to hell!
-You go to hell!

1015
00:55:15,845 --> 00:55:17,472
Hey, go! You don't understand Gujarati.

1016
00:55:17,680 --> 00:55:18,977
Go and dig.

1017
00:55:19,181 --> 00:55:20,648
When you will do a lot of hard work,
then you will come to know!

1018
00:55:21,016 --> 00:55:21,482
Here l am having a tough time washing..

1019
00:55:21,684 --> 00:55:23,311
..clothes and to top it all
they want me to dig!

1020
00:55:23,519 --> 00:55:25,316
l am a worker who works endlessly.

1021
00:55:25,521 --> 00:55:27,819
Do you know what he meant?

1022
00:55:28,023 --> 00:55:29,149
He was calling you to eat food.

1023
00:55:29,358 --> 00:55:31,656
What? - Now you go and do your work.
-What food?

1024
00:55:31,861 --> 00:55:35,160
Yes, there is bean vegetable, bread and
for sweets there is 'ghungra'.

1025
00:55:35,364 --> 00:55:39,164
There is 'choli', 'sabzi'
and what else?

1026
00:55:39,368 --> 00:55:40,665
Bread. - Bread?

1027
00:55:41,370 --> 00:55:43,167
And what is there for sweets?

1028
00:55:43,372 --> 00:55:48,173
What do they call it in Gujarati?
Ghungra. No, ghagra. Ghungra.

1029
00:55:53,382 --> 00:55:55,350
l was thinking of something else.

1030
00:55:55,551 --> 00:55:56,518
Now nothing can happen.

1031
00:55:57,219 --> 00:55:59,847
This is the rule of this house that
if one person refuses..

1032
00:56:00,055 --> 00:56:01,352
..in this house forthe first time
then he doesn't get food again.

1033
00:56:01,590 --> 00:56:03,182
Oh God! What injustice is this?

1034
00:56:03,392 --> 00:56:04,689
l do all the work and
he eats the food.

1035
00:56:04,894 --> 00:56:06,020
Now nothing can be possible?

1036
00:56:06,395 --> 00:56:09,523
lt is possible that after everyone
finishes then whatever is left.

1037
00:56:09,732 --> 00:56:11,529
l will tell them then they will call you.

1038
00:56:11,734 --> 00:56:12,701
Do something. Do something.

1039
00:56:12,902 --> 00:56:14,699
Hey! Get up! Go and wash clothes!

1040
00:56:15,804 --> 00:56:17,032
He is wetting my pants.

1041
00:56:21,243 --> 00:56:23,541
Hey! What are you doing?
Have you gone mad?

1042
00:56:26,248 --> 00:56:29,706
Suddenly l remembered my boss.
That's why l lost my senses.

1043
00:56:29,919 --> 00:56:32,387
Foolish! This is not
your boss's clothes.

1044
00:56:32,588 --> 00:56:34,556
This is the dress of
master's only sister.

1045
00:56:34,823 --> 00:56:38,054
lf they even tear a little then
master will not spare you.

1046
00:56:49,438 --> 00:56:50,564
Hey!

1047
00:56:53,309 --> 00:56:54,241
What do you want?

1048
00:56:54,510 --> 00:56:55,408
l don't know Gujarati.

1049
00:56:55,611 --> 00:56:57,738
That's why when they called me
forfood l didn't go.

1050
00:56:57,947 --> 00:57:01,075
Can l get a little food?
-What? - Shoe?

1051
00:57:01,450 --> 00:57:03,418
Shoe? Yes, l polished shoes
long time back.

1052
00:57:03,619 --> 00:57:04,586
And l have also washed the clothes.

1053
00:57:05,287 --> 00:57:07,585
Can l get.. what did that guy tell me?

1054
00:57:08,457 --> 00:57:12,416
Can l get ghagro (skirt) and
choli (blouse)? -What?

1055
00:57:12,628 --> 00:57:15,597
A blouse and a skirt?
-Yes, a blouse and a skirt.

1056
00:57:15,864 --> 00:57:18,924
Whose do you want? You give me.
You give me.

1057
00:57:19,201 --> 00:57:21,761
You shameless guy!
You want my skirt and blouse?

1058
00:57:21,971 --> 00:57:23,598
Yes, l want.

1059
00:57:23,872 --> 00:57:26,432
Oh no! - lf you don't mind
then l will take it myself.

1060
00:57:26,976 --> 00:57:28,773
Uncle! Come soon! Come soon!

1061
00:57:29,011 --> 00:57:30,444
Papa, come soon!

1062
00:57:30,646 --> 00:57:31,271
What happened?

1063
00:57:31,814 --> 00:57:34,112
He is saying that he wants
my skirt and blouse.

1064
00:57:34,316 --> 00:57:35,613
Yes, l want it.

1065
00:57:35,985 --> 00:57:37,111
You give me. Give me.

1066
00:57:37,353 --> 00:57:39,947
Hit him! Hit him!

1067
00:57:42,891 --> 00:57:44,791
Definitely you must have
done something.

1068
00:57:44,994 --> 00:57:46,461
That's why you are in such a state.

1069
00:57:46,662 --> 00:57:48,459
This is good that l reached
at the right time.

1070
00:57:48,664 --> 00:57:51,292
Or else they would beat you up..

1071
00:57:51,500 --> 00:57:52,467
..and cooked you for dinner.

1072
00:57:52,668 --> 00:57:55,136
Sit. -What kind of people are these?

1073
00:57:55,337 --> 00:57:57,805
They only make me work from
morning till evening.

1074
00:57:58,007 --> 00:57:59,304
They don't even give food.

1075
00:58:02,177 --> 00:58:03,974
He is also sitting here.

1076
00:58:09,518 --> 00:58:11,145
Did you get the news?

1077
00:58:11,353 --> 00:58:14,322
They beat me up very badly
in the kitchen.

1078
00:58:17,359 --> 00:58:18,986
Yes. Even there they beat me.

1079
00:58:21,930 --> 00:58:23,488
Why are you crying?
Now don't go anywhere.

1080
00:58:23,732 --> 00:58:26,326
Yes. Sit here. Sit.

1081
00:58:26,869 --> 00:58:29,337
You will get it here only.
-What? Beating? - No, food.

1082
00:58:30,873 --> 00:58:33,501
Take this. Take this plate.
Give him.

1083
00:58:45,287 --> 00:58:46,845
Which animals skin this is?

1084
00:58:47,056 --> 00:58:50,514
This is bread.
- How can l eat just this?

1085
00:58:50,726 --> 00:58:52,193
l need something with this.

1086
00:58:52,895 --> 00:58:53,862
Can l get pickle?

1087
00:58:54,063 --> 00:58:56,054
Do you want 4 of them? -Yes.

1088
00:58:56,265 --> 00:59:00,429
Take these 4. 1, 2. 3 and 4.

1089
00:59:00,636 --> 00:59:03,969
What is this? Yuck! - 5 and 6.

1090
00:59:11,380 --> 00:59:12,404
Did you wash your hands?

1091
00:59:13,248 --> 00:59:15,876
Since 24 hours l have been washing clothes
and that too with soap.

1092
00:59:16,085 --> 00:59:19,213
And should l wash my hands forthis food?
- Dirty guy!

1093
00:59:22,991 --> 00:59:25,357
Can l get a saw to cut it?

1094
00:59:25,561 --> 00:59:28,689
Thank God that today the bread is softer
as compared to the other days.

1095
00:59:29,565 --> 00:59:32,033
So are these those 2 fools
who have come to work?

1096
00:59:32,334 --> 00:59:34,461
The boys are good. Very hard working.

1097
00:59:34,670 --> 00:59:36,797
Do they give only so much to eat?
ls it?

1098
00:59:37,272 --> 00:59:39,467
So should we get you food
from 5 star hotels?

1099
00:59:39,675 --> 00:59:40,664
Eat quickly and get to work.

1100
00:59:40,876 --> 00:59:44,744
No, no. l am not used to eating
such strong and rigid food.

1101
00:59:45,114 --> 00:59:47,207
Look at him. How quietly
he is eating food!

1102
00:59:47,416 --> 00:59:49,213
Give anything to him.
He will eat it quietly.

1103
00:59:49,418 --> 00:59:51,477
And if you tell him anything then
he won't even listen. -Why?

1104
00:59:51,687 --> 00:59:53,814
ls he dumb and deaf?
-Yes, he is dumb and deaf.

1105
00:59:54,022 --> 00:59:56,422
But he is not proud of it at all.

1106
01:00:06,869 --> 01:00:09,030
He is asking for buttermilk.
- He is asking fortea.

1107
01:00:09,238 --> 01:00:11,206
Yes, he is asking fortea.

1108
01:00:13,308 --> 01:00:14,866
Whateveryou get, get 2 of them.

1109
01:00:16,612 --> 01:00:20,571
ls she the madam you were
talking about? - No!

1110
01:00:20,783 --> 01:00:24,446
She is also a madam. But above her
there is one more madam.

1111
01:00:24,653 --> 01:00:25,551
Like him.

1112
01:00:27,790 --> 01:00:29,018
Why? Does she eat a lot?

1113
01:00:29,224 --> 01:00:33,558
No. She can't speak.
But she can hear.

1114
01:00:41,603 --> 01:00:43,127
Shruti! Shruti! Shruti!

1115
01:00:44,506 --> 01:00:46,701
Shruti, come with me.
l have to show you something.

1116
01:00:47,176 --> 01:00:49,508
Come with me for a minute.
l want you to meet a man.

1117
01:00:49,711 --> 01:00:51,144
Come. Come with me!

1118
01:00:53,048 --> 01:00:53,912
See this.

1119
01:00:55,851 --> 01:00:57,910
Neither he can hear nor speak.

1120
01:01:01,957 --> 01:01:04,517
But it doesn't seem that
he is either dumb or deaf.

1121
01:01:14,603 --> 01:01:15,831
You fool!

1122
01:01:16,038 --> 01:01:18,006
l am getting to eat animal skin, and that too
you are not able to tolerate.

1123
01:01:18,207 --> 01:01:20,175
l will kill you today.

1124
01:01:20,375 --> 01:01:22,172
Wait! Wait, you scoundrel! Wait!

1125
01:01:32,120 --> 01:01:32,950
Come here. Come here.

1126
01:01:33,155 --> 01:01:35,851
Sir, please forgive me. l didn't see you.

1127
01:01:36,058 --> 01:01:39,687
lf you didn't see me then how did you
aim right under my eye?

1128
01:01:39,895 --> 01:01:43,296
No, no. l was hitting him.
-Whom? - Him.

1129
01:01:43,765 --> 01:01:45,699
This poor chap who is dumb.

1130
01:01:46,068 --> 01:01:46,762
Wait! Wait!

1131
01:01:48,203 --> 01:01:50,034
Now l will show you the fun.

1132
01:01:50,239 --> 01:01:52,298
Wait! Hold this. Hold this!

1133
01:01:52,507 --> 01:01:53,974
Now you hit him.

1134
01:01:56,245 --> 01:01:58,713
And listen, it should hit him here only.
Hit him!

1135
01:01:58,914 --> 01:02:00,381
You dumb guy! l
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
100100:54:28، 130--> 00:54:31، 258قل لي شيئا واحداً. كم عدد الأسرالبقاء في هذا البيت؟100200:54:31، 467--> 00:54:32، 434أسر 15 إلى 16.100300:54:32، 635--> 00:54:34، 603لذا لماذا نسميها منزل؟يطلق عليه حي.100400:54:34، 804--> 00:54:36، 772القيام بالعمل الخاص بك. وأﻻ فسوف lشنق لكم من الحبل.100500:54:43, 646--> 00:54:45، 113أي شيطان هذا 'Kurta' تنتمي إليها؟100600:54:45، 314--> 00:54:47، 111الملازم ينتمي إلى سيدنا.100700:54:47، 716--> 00:54:50، 276وهذا يعني أن هناكماجستير شيطان جداً؟100800:54:50، 486--> 00:54:54، 445يا! يتكلم بهدوء. فلا شيء.100900:54:54، 657--> 00:54:57، 285وهو رئيسة الفعلي.مانغال سينغ تشوهان.101000:54:57، 493--> 00:54:59، 120وقد ذهب إلى غوجارات.أنه يجب أن يكون على طريقته.101100:55:02، 331--> 00:55:04، 959هيا! هيا!وتأتي وجبة الخاص بك!101200:55:05، 167--> 00:55:09، 467ماذا؟ حفر؟ l لا ذاهب إلى حفر!l يعرف أيضا قليلاً من الغوجاراتية.101300:55:09، 839--> 00:55:12، 637لا تريد أن تآكل؟-لا! --لا؟ -لا!101400:55:12، 842--> 00:55:15، 140ثم يمكنك الذهاب إلى الجحيم!--يمكنك الذهاب إلى الجحيم!101500:55:15، 845--> 00:55:17، 472مهلا، يذهب! أنت لا تفهم اللغة الغوجاراتية.101600:55:17، 680--> 00:55:18, 977الذهاب وحفر.101700:55:19، 181--> 00:55:20، 648عندما كنت سوف تفعل الكثير من العمل الشاق،ثم سوف تأتي لمعرفة!101800:55:21، 016--> 00:55:21، 482هنا أواجه l غسيل وقت صعب...101900:55:21,684 --> 00:55:23,311..clothes and to top it allthey want me to dig!102000:55:23,519 --> 00:55:25,316l am a worker who works endlessly.102100:55:25,521 --> 00:55:27,819Do you know what he meant?102200:55:28,023 --> 00:55:29,149He was calling you to eat food.102300:55:29,358 --> 00:55:31,656What? - Now you go and do your work.-What food?102400:55:31,861 --> 00:55:35,160Yes, there is bean vegetable, bread andfor sweets there is 'ghungra'.102500:55:35,364 --> 00:55:39,164There is 'choli', 'sabzi'and what else?102600:55:39,368 --> 00:55:40,665Bread. - Bread?102700:55:41,370 --> 00:55:43,167And what is there for sweets?102800:55:43,372 --> 00:55:48,173What do they call it in Gujarati?Ghungra. No, ghagra. Ghungra.102900:55:53,382 --> 00:55:55,350l was thinking of something else.103000:55:55,551 --> 00:55:56,518Now nothing can happen.103100:55:57,219 --> 00:55:59,847This is the rule of this house thatif one person refuses..103200:56:00,055 --> 00:56:01,352..in this house forthe first timethen he doesn't get food again.103300:56:01,590 --> 00:56:03,182Oh God! What injustice is this?103400:56:03,392 --> 00:56:04,689l do all the work andhe eats the food.103500:56:04,894 --> 00:56:06,020Now nothing can be possible?103600:56:06,395 --> 00:56:09,523lt is possible that after everyonefinishes then whatever is left.103700:56:09,732 --> 00:56:11,529l will tell them then they will call you.103800:56:11,734 --> 00:56:12,701Do something. Do something.103900:56:12,902 --> 00:56:14,699Hey! Get up! Go and wash clothes!104000:56:15,804 --> 00:56:17,032He is wetting my pants.104100:56:21,243 --> 00:56:23,541Hey! What are you doing?Have you gone mad?104200:56:26,248 --> 00:56:29,706Suddenly l remembered my boss.That's why l lost my senses.104300:56:29,919 --> 00:56:32,387Foolish! This is notyour boss's clothes.104400:56:32,588 --> 00:56:34,556This is the dress ofmaster's only sister.104500:56:34,823 --> 00:56:38,054lf they even tear a little thenmaster will not spare you.104600:56:49,438 --> 00:56:50,564Hey!104700:56:53,309 --> 00:56:54,241What do you want?104800:56:54,510 --> 00:56:55,408l don't know Gujarati.104900:56:55,611 --> 00:56:57,738That's why when they called meforfood l didn't go.105000:56:57,947 --> 00:57:01,075Can l get a little food?-What? - Shoe?105100:57:01,450 --> 00:57:03,418Shoe? Yes, l polished shoeslong time back.105200:57:03,619 --> 00:57:04,586And l have also washed the clothes.105300:57:05,287 --> 00:57:07,585Can l get.. what did that guy tell me?105400:57:08,457 --> 00:57:12,416Can l get ghagro (skirt) andcholi (blouse)? -What?105500:57:12,628 --> 00:57:15,597A blouse and a skirt?-Yes, a blouse and a skirt.105600:57:15، 864--> 00:57:18، 924الذي تريده؟ أعطني.أعطني.105700:57:19، 201--> 00:57:21، 761الرجل وقح لك!تريد بلدي تنورة وبلوزة؟105800:57:21، 971--> 00:57:23، 598نعم، نريد l.105900:57:23، 872--> 00:57:26، 432أوه لا! --كنت لا تمانع lfثم l سوف اعتبر نفسي.106000:57:26, 976--> 00:57:28، 773العم! تأتي قريبا! تأتي قريبا!106100:57:29، 011--> 00:57:30، 444بابا، تأتي قريبا!106200:57:30، 646--> 00:57:31، 271ماذا حدث؟106300:57:31، 814--> 00:57:34، 112فهو يقول أنه يريدبلدي تنورة وبلوزة.106400:57:34، 316--> 00:57:35، 613نعم، نريد l.106500:57:35، 985--> 00:57:37، 111أعطني. أعطني.106600:57:37، 353--> 00:57:39، 947ضرب له! ضرب له!106700:57:42، 891--> 00:57:44، 791بالتأكيد يجب أن يكون لديكالقيام بشيء ما.106800:57:44، 994--> 00:57:46، 461وهذا هو السبب كنت في تلك دولة.106900:57:46، 662--> 00:57:48، 459وهذا أمر جيد أن لام الذي تم التوصل إليهفي الوقت المناسب.107000:57:48، 664--> 00:57:51، 292وأﻻ فإنها سوف ضربوا لك...107100:57:51، 500--> 00:57:52، 467..وطهيها لك لتناول العشاء.107200:57:52، 668--> 00:57:55، 136الجلوس. --هذه هي أي نوع من الناس؟107300:57:55، 337--> 00:57:57، 805أنها تجعلني فقط العمل منالصباح حتى المساء.107400:57:58، 007--> 00:57:59، 304حتى أنها لا تعطي الأغذية.107500:58:02، 177--> 00:58:03، 974كما أنه هو يجلس هنا.107600:58:09، 518--> 00:58:11، 145تحصل على الأخبار؟107700:58:11، 353--> 00:58:14، 322ضربوا لي سيئة للغايةفي المطبخ.107800:58:17، 359--> 00:58:18, 986نعم. بل هناك ضربوا لي.107900:58:21، 930--> 00:58:23، 488لماذا أنت تبكي؟لا تذهب الآن في أي مكان.108000:58:23، 732--> 00:58:26، 326نعم. اجلس هنا. الجلوس.108100:58:26، 869--> 00:58:29، 337وسوف تحصل عليه هنا فقط.--ما هو؟ الضرب؟ -لا، المواد الغذائية.108200:58:30، 873--> 00:58:33، 501تأخذ هذا. تأخذ هذه اللوحة.تعطي له.108300:58:45، 287--> 00:58:46، 845الحيوانات التي الجلد هذا؟108400:58:47, 056--> 00:58:50، 514هذا هو الخبز.-كيف يمكن لام أن أكل هذا فقط؟108500:58:50، 726--> 00:58:52، 193l بحاجة إلى شيء مع هذا.108600:58:52، 895--> 00:58:53، 862ويمكن الحصول على l مخلل؟108700:58:54، 063--> 00:58:56, 054هل تريد 4 منهم؟ -نعم.108800:58:56، 265--> 00:59:00, 429تأخذ هذه 4. 1، 2. 3 و 4.108900:59:00، 636--> 00:59:03، 969ما هذا؟ الإمكان الأكثر قذارة! -5 و 6.109000:59:11، 380--> 00:59:12، 404هل يمكنك أن تغسل يديك؟109100:59:13، 248--> 00:59:15، 876ل 24 ساعة منذ ملابس الغسيلوذلك أيضا بالماء والصابون.109200:59:16، 085--> 00:59:19، 213وينبغي أن يغسل l طعامي forthis الأيدي؟--الرجل القذرة!109300:59:22، 991--> 00:59:25، 357ويمكن الحصول على l منشار قطع عليه؟109400:59:25، 561--> 00:59:28، 689والحمد لله أن اليوم الخبز أكثر ليونةمقارنة بالأيام الأخرى.109500:59:29، 565--> 00:59:32، 033فهي هذه أولئك الحمقى 2who have come to work?109600:59:32,334 --> 00:59:34,461The boys are good. Very hard working.109700:59:34,670 --> 00:59:36,797Do they give only so much to eat?ls it?109800:59:37,272 --> 00:59:39,467So should we get you foodfrom 5 star hotels?109900:59:39,675 --> 00:59:40,664Eat quickly and get to work.110000:59:40,876 --> 00:59:44,744No, no. l am not used to eatingsuch strong and rigid food.110100:59:45,114 --> 00:59:47,207Look at him. How quietlyhe is eating food!110200:59:47,416 --> 00:59:49,213Give anything to him.He will eat it quietly.110300:59:49,418 --> 00:59:51,477And if you tell him anything thenhe won't even listen. -Why?110400:59:51,687 --> 00:59:53,814ls he dumb and deaf?-Yes, he is dumb and deaf.110500:59:54,022 --> 00:59:56,422But he is not proud of it at all.110601:00:06,869 --> 01:00:09,030He is asking for buttermilk.- He is asking fortea.110701:00:09,238 --> 01:00:11,206Yes, he is asking fortea.110801:00:13,308 --> 01:00:14,866Whateveryou get, get 2 of them.110901:00:16,612 --> 01:00:20,571ls she the madam you weretalking about? - No!111001:00:20,783 --> 01:00:24,446She is also a madam. But above herthere is one more madam.111101:00:24,653 --> 01:00:25,551Like him.111201:00:27,790 --> 01:00:29,018Why? Does she eat a lot?111301:00:29,224 --> 01:00:33,558No. She can't speak.But she can hear.111401:00:41,603 --> 01:00:43,127Shruti! Shruti! Shruti!111501:00:44,506 --> 01:00:46,701Shruti, come with me.l have to show you something.111601:00:47,176 --> 01:00:49,508Come with me for a minute.l want you to meet a man.111701:00:49,711 --> 01:00:51,144Come. Come with me!111801:00:53,048 --> 01:00:53,912See this.111901:00:55,851 --> 01:00:57,910Neither he can hear nor speak.112001:01:01,957 --> 01:01:04,517But it doesn't seem thathe is either dumb or deaf.112101:01:14,603 --> 01:01:15,831You fool!112201:01:16,038 --> 01:01:18,006l am getting to eat animal skin, and that tooyou are not able to tolerate.112301:01:18,207 --> 01:01:20,175l will kill you today.112401:01:20,375 --> 01:01:22,172Wait! Wait, you scoundrel! Wait!112501:01:32,120 --> 01:01:32,950Come here. Come here.112601:01:33,155 --> 01:01:35,851Sir, please forgive me. l didn't see you.112701:01:36,058 --> 01:01:39,687lf you didn't see me then how did youaim right under my eye?112801:01:39,895 --> 01:01:43,296No, no. l was hitting him.-Whom? - Him.112901:01:43,765 --> 01:01:45,699This poor chap who is dumb.113001:01:46,068 --> 01:01:46,762Wait! Wait!113101:01:48,203 --> 01:01:50,034Now l will show you the fun.113201:01:50,239 --> 01:01:52,298Wait! Hold this. Hold this!113301:01:52,507 --> 01:01:53,974Now you hit him.113401:01:56,245 --> 01:01:58,713And listen, it should hit him here only.Hit him!

1135
01:01:58,914 --> 01:02:00,381
You dumb guy! l
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
1001
00: 54: 28130 -> 00: 54: 31258
قل لي شيئا واحدا. كم عدد الأسر
البقاء في هذا البيت؟ 1002 00: 54: 31467 -> 00: 54: 32434 15-16 الأسر. 1003 00: 54: 32635 -> 00: 54: 34603 فلماذا كنت اسميها منزل؟ نسميها منطقة. 1004 00: 54: 34804 -> 00: 54: 36772 هل عملك. وإلا سوف ل شنق لكم من الحبل. 1005 00: 54: 43646 -> 00: 54: 45113 أي شيطان هل هذا "كورتا" تنتمي إليها؟ 1006 00: 54: 45314 -> 00: 54: 47111 لتر ينتمي لسيدنا. 1007 00: 54: 47716 -> 00: 54: 50276 وهذا يعني أن هناك شيطان سيد أيضا؟ 1008 00: 54: 50486 -> 00: 54: 54445 يا! يتكلم بهدوء. هم لا شيء. 1009 00: 54: 54657 -> 00: 54: 57285 وهو مدرب الفعلي. مانجال سينغ شوهان. 1010 00: 54: 57493 -> 00: 54: 59120 . وقد ذهب إلى ولاية غوجارات ويجب يكون في طريقه. 1011 00: 55: 02331 -> 00: 55: 04959 هيا! هيا! تعال ويكون وجبة الخاص بك! 1012 00: 55: 05167 -> 00: 55: 09467 ماذا؟ حفر؟ ل أنا لن حفر! ل نعرف أيضا قليلا من الغوجاراتية. 1013 00: 55: 09839 -> 00: 55: 12،637 لا تريد أن تأكل؟ -لا! - لا؟ ! - لا 1014 00: 55: 12842 -> 00: 55: 15140 ثم تذهب إلى الجحيم! ، انت تذهب إلى الجحيم! 1015 00: 55: 15845 -> 00: 55: 17472 مهلا، يذهب! أنت لا تفهم الغوجاراتية. 1016 00: 55: 17،680 -> 00: 55: 18977 العودة وحفر. 1017 00: 55: 19181 -> 00: 55: 20648 عندما كنت سوف تفعل الكثير من العمل الشاق، ثم سوف تأتي لمعرفة! 1018 00: 55: 21016 -> 00: 55: 21482 هنا ل صباحا جود غسل قتا صعبا .. 1019 00: 55: 21684 -> 00: 55: 23311 ..clothes والى أعلى الصفحة كل ذلك يريدون لي لحفر! 1020 00: 55: 23519 -> 00: 55: 25316 لتر أنا عامل الذي يعمل ما لا نهاية. 1021 00: 55: 25521 -> 00: 55: 27819 هل تعرف ما الذي كان يقصده ؟ 1022 00: 55: 28023 -> 00: 55: 29149 وكان يدعوك لتناول الطعام. 1023 00: 55: 29358 -> 00: 55: 31656 ماذا؟ - والآن تذهب وتفعل عملك. الغذاء وماذا؟ 1024 00: 55: 31861 -> 00: 55: 35160 نعم، هناك النباتية الفول والخبز و الحلويات هناك "ghungra. 1025 00: 55: 35364 -> 00: 55: 39164 وهناك "غاجرا '،' سابزي" وماذا أيضا؟ 1026 00: 55: 39368 -> 00: 55: 40665 الخبز. ؟ - الخبز 1027 00: 55: 41370 -> 00: 55: 43167 وما هو هناك للحلويات؟ 1028 00: 55: 43372 -> 00: 55: 48173 ماذا يسمونه في الغوجاراتية؟ Ghungra. لا، ghagra. . Ghungra 1029 00: 55: 53382 -> 00: 55: 55350 لتر كان يفكر في شيء آخر. 1030 00: 55: 55551 -> 00: 55: 56518 الآن لا شيء يمكن أن يحدث. 1031 00: 55: 57219 - > 00: 55: 59847 هذا هو حكم هذا البيت الذي إذا شخص واحد يرفض .. 1032 00: 56: 00055 -> 00: 56: 01352 ..في هذا البيت فورثي أول مرة ثم لم يحصل على الطعام مرة أخرى . 1033 00: 56: 01590 -> 00: 56: 03182 اللهم! ما ظلم هذا؟ 1034 00: 56: 03392 -> 00: 56: 04689 لتر القيام بكل عمل و يأكل الطعام. 1035 00: 56: 04894 -> 00: 56: 06020 الآن لا شيء يمكن أن يكون ممكنا؟ 1036 00: 56: 06395 -> 00: 56: 09523 لتر من الممكن أنه بعد كل انتهاء ثم ما تبقى. 1037 00: 56: 09732 -> 00: 56: 11،529 ل سوف نقول لهم بعد ذلك سوف ندعو لكم. 1038 00: 56: 11734 -> 00: 56: 12701 نفعل شيئا. تفعل شيئا. 1039 00: 56: 12902 -> 00: 56: 14699 يا! استيقظ! اذهب وغسل الملابس! 1040 00: 56: 15804 -> 00: 56: 17032 وهو ترطيب سروالي. 1041 00: 56: 21243 -> 00: 56: 23541 يا! ؟ ماذا تفعلين هل جننت؟ 1042 00: 56: 26248 -> 00: 56: 29706 فجأة تذكرت ل مدرب بلدي. ولهذا السبب فقد ل حواسي. 1043 00: 56: 29919 -> 00:56: 32،387 أحمق! هذه ليست الملابس رئيسك. 1044 00: 56: 32588 -> 00: 56: 34556 هذا هو لباس شقيقة الماجستير الوحيد. 1045 00: 56: 34823 -> 00: 56: 38054 LF حتى أنهم المسيل للدموع قليلا ثم سوف سيد لا تدخر لك. 1046 00: 56: 49438 -> 00: 56: 50564 يا! 1047 00: 56: 53309 -> 00: 56: 54241 ماذا تريد؟ 1048 00: 56: 54510 - > 00: 56: 55408 لتر لا أعرف الغوجاراتية. 1049 00: 56: 55611 -> 00: 56: 57738 هذا هو السبب عندما دعوا لي forfood ل لم يذهب. 1050 00: 56: 57947 -> 00 : 57: 01075 هل يمكن ل الحصول على القليل من الطعام؟ وماذا؟ ؟ - حذاء 1051 00: 57: 01450 -> 00: 57: 03418 حذاء؟ نعم، ل الأحذية مصقول فترة طويلة إلى الوراء. 1052 00: 57: 03619 -> 00: 57: 04586 ولام وغسلها أيضا الملابس. 1053 00: 57: 05287 -> 00: 57: 07585 هل يمكن ل الحصول على .. ماذا هذا الرجل يقول لي؟ 1054 00: 57: 08457 -> 00: 57: 12416 هل يمكن ل الحصول على ghagro (تنورة) و غاجرا (بلوزة)؟ وماذا؟ 1055 00: 57: 12628 -> 00: 57: 15597 بلوزة وتنورة؟ ، نعم، بلوزة وتنورة. 1056 00: 57: 15864 -> 00: 57: 18924 لمن تريد ؟ ومنها يمكنك أن تعطيني أنت تعطيني. 1057 00: 57: 19201 -> 00: 57: 21761 أنت الرجل وقح! أنت تريد بلدي تنورة وبلوزة؟ 1058 00: 57: 21971 -> 00: 57: 23598 نعم، ل تريد. 1059 00: 57: 23872 -> 00: 57: 26432 أوه لا! - LF كان كنت لا تمانع في ذلك الحين ل سوف أعتبر نفسي. 1060 00: 57: 26976 -> 00: 57: 28773 العم! يأتي قريبا! يأتي قريبا! 1061 00: 57: 29011 -> 00: 57: 30444 بابا، وتأتي قريبا! 1062 00: 57: 30646 -> 00: 57: 31271 ماذا حدث؟ 1063 00: 57: 31814 -> 00: 57: 34112 فهو يقول انه يريد بلدي تنورة وبلوزة. 1064 00: 57: 34316 -> 00: 57: 35613 نعم، ل يريدون ذلك. 1065 00: 57: 35985 -> 00: 57: 37111 أنت تعطي لي. تعطيني. 1066 00: 57: 37353 -> 00: 57: 39947 اضربه! ضربه! 1067 00: 57: 42891 -> 00: 57: 44791 بالتأكيد يجب أن تكون قد فعلت شيئا. 1068 00: 57: 44994 -> 00: 57: 46461 . لهذا السبب كنت في مثل هذه الدولة 1069 00: 57: 46662 -> 00: 57: 48459 هذا أمر جيد أن ل صلت في الوقت المناسب. 1070 00: 57: 48664 -> 00: 57: 51292 وإلا فإنها تغلب لكم .. 1071 00:57: 51،500 -> 00: 57: 52467 .. و المطبوخة لك لتناول العشاء. 1072 00: 57: 52668 -> 00: 57: 55136 الجلوس. نوع من الناس -ما هي هذه؟ 1073 00: 57: 55337 -> 00: 57: 57805 انهم فقط تجعلني العمل من الصباح حتى المساء. 1074 00: 57: 58007 -> 00: 57: 59304 انهم لا حتى إعطاء الطعام. 1075 00: 58: 02177 -> 00: 58: 03974 وهو يجلس هنا أيضا. 1076 00: 58: 09518 -> 00: 58: 11145 ؟ هل الحصول على الأخبار 1077 00: 58: 11353 -> 00: 58: 14322 ضربوني بشكل سيء للغاية في المطبخ. 1078 00: 58: 17359 -> 00: 58: 18986 نعم. حتى هناك ضربوني. 1079 00: 58: 21930 -> 00: 58: 23488 لماذا تبكين؟ الآن لا تذهب إلى أي مكان. 1080 00: 58: 23732 -> 00: 58: 26326 نعم. اجلس هنا. الجلوس. 1081 00: 58: 26869 -> 00: 58: 29337 سوف تحصل عليه هنا فقط. وماذا؟ الضرب؟ - لا، الغذاء. 1082 00: 58: 30873 -> 00: 58: 33501 خذ هذا. أغتنم هذه اللوحة. أعطه. 1083 00: 58: 45287 -> 00: 58: 46845 الحيوانات التي الجلد هذا؟ 1084 00: 58: 47056 -> 00: 58: 50514 . هذا هو الخبز - كيف يمكن ل يأكل فقط هذا؟ 1085 00: 58: 50726 -> 00: 58: 52193 لتر بحاجة الى شيء مع هذا. 1086 00: 58: 52895 -> 00: 58: 53862 هل يمكن ل الحصول على المخلل؟ 1087 00: 58: 54063 - > 00: 58: 56054 هل تريد 4 منهم؟ ، نعم. 1088 00: 58: 56265 -> 00: 59: 00429 خذ هذه 4. 1، 2. 3 و 4. 1089 00: 59: 00636 -> 00: 59: 03969 ما هذا؟ القرف! - 5 و 6. 1090 00: 59: 11،380 -> 00: 59: 12404 هل تغسل يديك؟ 1091 00: 59: 13،248 -> 00: 59: 15876 الملابس منذ 24 ساعة ل تم غسل ، وهذا ايضا مع الصابون. 1092 00: 59: 16085 -> 00: 59: 19213 ، وهل ل غسل يدي forthis الطعام ! - الرجل القذرة 1093 00: 59: 22991 -> 00: 59: 25357 هل يمكن ل الحصول على رأى ل قطع عليه؟ 1094 00: 59: 25561 -> 00: 59: 28689 الحمد لله أن اليوم الخبز هو أخف مقارنة مع غيره من الأيام. 1095 00: 59: 29565 -> 00: 59: 32033 لذلك فان هذه تلك 2 الحمقى الذين جاءوا للعمل؟ 1096 00: 59: 32334 -> 00: 59: 34461 الأولاد جيدة. . من الصعب جدا العمل 1097 00: 59: 34670 -> 00: 59: 36797 هل أنها تعطي فقط كثيرا لتناول الطعام؟ ليرة سورية ذلك؟ 1098 00: 59: 37272 -> 00: 59: 39467 لذا يجب أن تحصل على الغذاء من 5 فنادق الخمس نجوم؟ 1099 00: 59: 39675 -> 00: 59: 40664 أكل بسرعة والحصول على العمل. 1100 00: 59: 40876 -> 00: 59: 44744 لا، لا. ل لست معتادا على تناول هذه الأغذية قوي وصارم. 1101 00: 59: 45114 -> 00: 59: 47207 نظرة في وجهه. كيف بهدوء كان يأكل الطعام! 1102 00: 59: 47416 -> 00: 59: 49213 أعط أي شيء له. وسوف أكله بهدوء. 1103 00: 59: 49418 -> 00: 59: 51477 وإذا كنت أقول له أي شيء ثم انه لن حتى الاستماع. -لماذا؟ 1104 00: 59: 51687 -> 00: 59: 53814 ليرة سورية انه البكم والصم؟ ، نعم، هو البكم والصم. 1105 00: 59: 54022 -> 00: 59: 56422 كنه ليس فخور بذلك على الإطلاق. 1106 01: 00: 06869 -> 01: 00: 09030 . يسأل عن اللبن - يسأل fortea. 1107 01: 00: 09238 -> 01: 00: 11206 نعم، هو يسأل fortea. 1108 01: 00: 13308 -> 01: 00: 14866 Whateveryou الحصول عليها، الحصول على 2 منهم. 1109 01: 00: 16612 -> 01: 00: 20571 ليرة سورية لأنها سيدتي كنت تتحدث عنه؟ ! - لا 1110 01: 00: 20783 -> 01: 00: 24446 وهي أيضا سيدتي. ولكن قبل لها هناك أكثر من سيدتي. 1111 01: 00: 24653 -> 01: 00: 25551 مثله. 1112 01: 00: 27790 -> 01: 00: 29018 لماذا؟ فهل أكل الكثير؟ 1113 01: 00: 29224 -> 01: 00: 33558 رقم وقالت إنها لا يستطيعون الكلام. لكنها تستطيع أن تسمع. 1114 01: 00: 41603 -> 01: 00: 43127 شروتي! شروتي! شروتي! 1115 01: 00: 44506 -> 01: 00: 46701 شروتي، وتأتي معي. ل يجب أن تظهر لك شيئا. 1116 01: 00: 47176 -> 01: 00: 49508 تعال معي لمدة دقيقة. اريدك ان لقاء رجل. 1117 01: 00: 49711 -> 01: 00: 51144 تعال. تعال معي! 1118 01: 00: 53048 -> 01: 00: 53912 انظر هذا. 1119 01: 00: 55851 -> 01: 00: 57910 . لا يستطيع أن يسمع ولا يتكلم 1120 01: 01: 01957 - > 01: 01: 04517 ولكن لا يبدو أن هو إما البكم أو الصم. 1121 01: 01: 14603 -> 01: 01: 15831 يمكنك خداع! 1122 01: 01: 16038 -> 01:01: 18،006 لتر أنا على الحصول على أكل جلد الحيوان، وهذا ايضا لم تكن قادرا على تحمل. 1123 01: 01: 18207 -> 01: 01: 20175 لتر سوف أقتلك اليوم. 1124 01: 01: 20375 -> 01: 01: 22172 الانتظار! انتظر، أنت وغد! الانتظار! 1125 01: 01: 32120 -> 01: 01: 32950 تعال هنا. تعال هنا. 1126 01: 01: 33155 -> 01: 01: 35851 سيدي، يرجى أن يغفر لي. لم ل لم أراك. 1127 01: 01: 36058 -> 01: 01: 39687 LF كان للم يراني ثم كيف لك تهدف الحق تحت عيني؟ 1128 01: 01: 39895 -> 01:01 : 43296 لا، لا. ل وضرب له. -Whom؟ - له 1129 01: 01: 43765 -> 01: 01: 45699 هذا الفصل الفقراء الذين هو البكم. 1130 01: 01: 46068 -> 01: 01: 46762 الانتظار! الانتظار! 1131 01: 01: 48203 -> 01: 01: 50034 سوف تظهر لك الآن ل المرح. 1132 01: 01: 50239 -> 01: 01: 52298 الانتظار! عقد هذا. عقد هذا! 1133 01: 01: 52507 -> 01: 01: 53974 الآن لضربه. 1134 01: 01: 56245 -> 01: 01: 58713 والاستماع، وأنه ينبغي أن ضربه هنا فقط. اضربه! 1135 01: 01: 58914 -> 01: 02: 00381 أنت الرجل البكم! ل 01: 01: 35851 سيدي، يرجى أن يغفر لي. لم ل لم أراك. 1127 01: 01: 36058 -> 01: 01: 39687 LF كان للم يراني ثم كيف لك تهدف الحق تحت عيني؟ 1128 01: 01: 39895 -> 01:01 : 43296 لا، لا. ل وضرب له. -Whom؟ - له 1129 01: 01: 43765 -> 01: 01: 45699 هذا الفصل الفقراء الذين هو البكم. 1130 01: 01: 46068 -> 01: 01: 46762 الانتظار! الانتظار! 1131 01: 01: 48203 -> 01: 01: 50034 سوف تظهر لك الآن ل المرح. 1132 01: 01: 50239 -> 01: 01: 52298 الانتظار! عقد هذا. عقد هذا! 1133 01: 01: 52507 -> 01: 01: 53974 الآن لضربه. 1134 01: 01: 56245 -> 01: 01: 58713 والاستماع، وأنه ينبغي أن ضربه هنا فقط. اضربه! 1135 01: 01: 58914 -> 01: 02: 00381 أنت الرجل البكم! ل 01: 01: 35851 سيدي، يرجى أن يغفر لي. لم ل لم أراك. 1127 01: 01: 36058 -> 01: 01: 39687 LF كان للم يراني ثم كيف لك تهدف الحق تحت عيني؟ 1128 01: 01: 39895 -> 01:01 : 43296 لا، لا. ل وضرب له. -Whom؟ - له 1129 01: 01: 43765 -> 01: 01: 45699 هذا الفصل الفقراء الذين هو البكم. 1130 01: 01: 46068 -> 01: 01: 46762 الانتظار! الانتظار! 1131 01: 01: 48203 -> 01: 01: 50034 سوف تظهر لك الآن ل المرح. 1132 01: 01: 50239 -> 01: 01: 52298 الانتظار! عقد هذا. عقد هذا! 1133 01: 01: 52507 -> 01: 01: 53974 الآن لضربه. 1134 01: 01: 56245 -> 01: 01: 58713 والاستماع، وأنه ينبغي أن ضربه هنا فقط. اضربه! 1135 01: 01: 58914 -> 01: 02: 00381 أنت الرجل البكم! ل






















































































































































































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: