This is an empirical research. Data for this research were collected t ترجمة - This is an empirical research. Data for this research were collected t العربية كيف أقول

This is an empirical research. Data

This is an empirical research. Data for this research were collected through
questionnaire for the male speakers, and questionnaire and indirect interview -chatting
with the speaker a couple of minute before giving them the questionnaire- for the
female speakers. The questionnaire is a survey which consists of four closed questions
that request yes/no answer, and a choice from multiple choices. In addition, the survey
consists of two open question that request an opinion and to list reasons for the code
switching (see Appendix).
The researcher adopted this method (questionnaire) for the male speakers
because it is hard to make a direct contact with them. On the other hand, indirect
interview was used with female speakers because it would allow the research the
opportunity to verify the answers provided by the female speakers. Through the
indirect interview, one can observe the codes used and the style of the speakers while
in the questionnaire this might not be possible.
The data come from a sample of 22 females and males who live in Jeddah.
The speakers come from three different age groups 15-20, 21-25 and 26-30. It is
mainly from the researcher's family, friends and neighbors. The researcher conducted
the indirect interview and the questionnaire of the female speakers (11 speakers),
while the remained 11 speakers (male speakers) were interviewed by the researcher's
brother.
The code-switching between English and Arabic is examined in relation to
two independent variable gender and age. The sample is classified in two groups
according to gender- male and female-, and three groups according to age -15-20, 21-
25 and 26-30.
The researcher is interested in code-switching because she finds this
phenomena quite outspread in her society; it does not only affect her family, friends
and neighbors but herself, too.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
وهذا بحوث تجريبية. تم تجميع البيانات لهذا البحث من خلالاستبيان لمكبرات الصوت الذكور، والمباشرة ومقابلة-الدردشةمع المتكلم بضع دقائق قبل منحهم الاستبيان-الإناث من المتكلمين. الاستبيان هو مسح الذي يتكون من أربعة أسئلة مغلقةأن طلب نعم/لا جواب، وخيار من خيارات متعددة. وبالإضافة إلى ذلك، الدراسة الاستقصائيةيتكون من اثنين مسألة مفتوحة بطلب فتوى وأسباب قائمة التعليمات البرمجيةتبديل (انظر التذييل).واعتمد الباحث هذا الأسلوب (استبيان) لمكبرات الصوت الذكورلأنه من الصعب جعل اتصال مباشر معهم. من ناحية أخرى، غير المباشرةواستخدمت المقابلة مع المتكلمين الإناث لأنها ستسمح البحثفرصة للتحقق من الردود التي قدمها المتكلمون الإناث. من خلالالمقابلة غير المباشرة، يستطيع المرء أن يلاحظ الرموز المستخدمة وأسلوب المتكلمين بينمافي الاستبيان الخاص بهذا قد لا يكون ممكناً.تأتي البيانات من عينة من 22 من الإناث والذكور الذين يعيشون في جدة.مكبرات الصوت تأتي من ثلاثة مختلف الفئات العمرية 15-20 و 21-25 و 26-30. إنه من دواعي سروريأساسا من الباحث العائلة والأصدقاء والجيران. أجرى الباحثالمقابلة غير المباشرة والاستبيان من المتكلمين الإناث (11 المتكلمين)،وفي حين أجريت مقابلات مع المتحدثين 11 ظلت (الذكور المتكلمين) بأن الباحثالأخ.الرمز التبديل بين اللغتين الإنكليزية والعربية هي بحث فيما يتعلقالحصول على اثنين من المتغير المستقل نوع الجنس والسن. وتصنف العينة في المجموعتينووفقا للجنسين-الذكور والإناث-، وثلاث مجموعات وفقا للعمر-15-20، 21-25 و 26-30.الباحث مهتم بالتبديل بين التعليمات البرمجية لأن يجد هذانشر الظواهر تماما في مجتمعها؛ فإنه لا يؤثر فقط على أسرتها، أصدقاءوالجيران نفسها، ولكن أيضا.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
هذا هو البحوث التجريبية. وقد تم جمع البيانات لهذه البحوث من خلال
استبيان للمتكلمين من الذكور، والاستبيان والمقابلة المباشرة -chatting
مع رئيس بضع دقائق قبل منحهم questionnaire- ل
مكبرات الصوت الإناث. الاستبيان هو المسح الذي يتكون من أربعة أسئلة مغلقة
التي تطلب نعم / لا إجابة، واختيار من اختيارات متعددة. وبالإضافة إلى ذلك، والمسح
يتكون من اثنين من السؤال المفتوح الذي طلب الرأي ولسرد أسباب لرمز
التبديل (انظر الملحق).
وقد اعتمد الباحث هذه الطريقة (استبيان) لمكبرات الصوت من الذكور
لأنه من الصعب إجراء اتصال مباشر معهم . من ناحية أخرى، غير المباشرة
استخدمت مقابلة مع مكبرات صوت الأنثى لأنه سيسمح للأبحاث
الفرصة للتحقق من الإجابات التي قدمها المتحدثون الإناث. خلال
مقابلة غير المباشرة، يمكن للمرء أن يلاحظ أن الرموز المستخدمة وأسلوب مكبرات الصوت بينما
في الاستبيان هذا قد لا يكون ممكنا.
البيانات تأتي من عينة من 22 من الإناث والذكور الذين يعيشون في جدة.
حان المتحدثين من ثلاثة العمرية المختلفة مجموعة 15-20، 21-25 و26-30. ومن
أساسا من عائلة الباحث والأصدقاء والجيران. أجرى الباحث
المقابلة غير المباشرة والاستبيان من المتحدثين الإناث (11 ناطق)،
في حين تمت مقابلتهم وبقي 11 مكبرات الصوت (مكبرات الصوت الذكور) من قبل الباحث
شقيق.
يتم فحص-التحول اللغوي بين العربية والإنجليزية فيما يتعلق
اثنين المتغير المستقل الجنس والعمر. وتصنف العينة إلى مجموعتين
وفقا لالذكور من الجنسين وإناث، وثلاث مجموعات وفقا للسن -15-20، 21-
25 و26-30.
الباحثة مهتمة في تناوب لغوي لأنها وجدت هذه
الظاهرة لممدود تماما في مجتمعها. فإنه لا يؤثر فقط عائلتها وأصدقائها
وجيرانها ولكن نفسها أيضا.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
وهذه البحوث التجريبية.وقد تم جمع البيانات المتعلقة بهذا البحث من خلالاستبيان عن الذكور المتكلمين، و الاستبيان و المقابلة المباشرة - الدردشةمع المتحدث بضعة دقائق قبل منحهم الاستبيان -المتحدثون الأنثى.الاستبيان هو دراسة استقصائية التي تتكون من أربع أسئلة مغلقةنعم / لا جواب ذلك الطلب وخيار من خيارات متعددة.وبالإضافة إلى ذلك، مسحيتكون من اثنين من فتح السؤال الذي طلب فتوى قائمة على أسباب مدونةتبديل (انظر التذييل).اعتمد الباحث على هذا المنهج (الاستبيان) الذكور المتكلمينلأنه من الصعب الاتصال المباشر معهم.من ناحية أخرى، مباشرةاللقاء تم استخدامها مع المتحدثون الأنثى لأنها تتيح البحثالفرصة للتحقق من الإجابات التي قدمها المتحدثون الأنثى.من خلالمقابلة غير المباشرة، يمكن للمرء أن يلاحظ أن الرموز المستخدمة و اسلوب المتكلمين حينفي الاستبيان هذا قد لا يكون ممكنا.البيانات تأتي من عينة من 22 من الإناث و الذكور الذين يعيشون في جدة.المتكلمين تأتي من ثلاث فئات عمرية مختلفة 15-20، 21-25 و 26-30.فمنأساسا من الباحث العائلة والاصدقاء والجيران.أجرت الباحثةمقابلة غير المباشرة و الاستبيان من الإناث المتكلمين المتكلمين (11)،بينما ظلت 11 المتكلمين المتكلمين (الذكور) استطلعت الباحثةالأخ.رمز التبديل بين اللغة الإنجليزية و اللغة العربية هي النظر في ما يتعلقاثنين المتغير المستقل الجنس أو السن.العينة هي تصنيفها في مجموعتينحسب نوع الجنس - ذكورا وإناثا -، وثلاث مجموعات حسب العمر - 20، 21 -25 و 26 - 30.باحث مهتم رمز التبديل لأنها تعتبر هذاظواهر مُنتشر تماما في مجتمعه؛ فإنه لا يؤثر فقط على عائلتها والأصدقاءوالجيران ولكن نفسها أيضاً.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: