Hier ist Maurice,der Regisseur von dem Stück.6400:06:28,280 --> 00:06: ترجمة - Hier ist Maurice,der Regisseur von dem Stück.6400:06:28,280 --> 00:06: العربية كيف أقول

Hier ist Maurice,der Regisseur von

Hier ist Maurice,
der Regisseur von dem Stück.

64
00:06:28,280 --> 00:06:31,000
Ich glaube,
ich habe mich für Sie entschieden.

65
00:06:31,240 --> 00:06:34,836
Sie sind bei "4.48 Psychose" dabei.

66
00:06:36,720 --> 00:06:38,154
Ist das ein Witz?

67
00:06:41,520 --> 00:06:43,751
Ja, das ist ein Witz.

68
00:06:44,240 --> 00:06:46,880
Dann verpiss dich, du Arschloch!

69
00:07:13,480 --> 00:07:16,279
Wenn er das weiß,
ist ihre Mühe umsonst.

70
00:07:16,480 --> 00:07:18,915
Ich bin nicht mein Bruder,
ein geborener Arzt,

71
00:07:19,160 --> 00:07:21,516
und das Wissen
wurde mir nicht ganz genommen.

72
00:07:21,720 --> 00:07:26,670
In meiner Wissenschaft weiß ich zwischen
falsch und richtig zu unterscheiden.

73
00:07:26,920 --> 00:07:30,277
Nicht ein Held ist mir bekannt,
den es zu schätzen gilt.

74
00:07:31,640 --> 00:07:32,869
Guten Tag.

75
00:07:33,920 --> 00:07:35,479
Was machen Sie hier?

76
00:07:37,360 --> 00:07:38,396
Hallo.

77
00:07:49,000 --> 00:07:49,911
Hallo.

78
00:07:53,120 --> 00:07:54,270
Mademoiselle.

79
00:08:00,560 --> 00:08:02,552
Darf ich Sie bitten zu gehen?

80
00:08:04,360 --> 00:08:05,714
Hören Sie mich?

81
00:08:09,320 --> 00:08:10,595
Ist da jemand?

82
00:08:12,400 --> 00:08:13,880
Wir möchten proben.

83
00:08:31,000 --> 00:08:32,593
Fangen wir an.

84
00:08:34,200 --> 00:08:36,635
Mach schon.
- Die ist doch bekloppt.

85
00:08:39,160 --> 00:08:41,800
Bemühen Sie sich nicht,
sie zu verstehen.

86
00:08:42,040 --> 00:08:46,080
Ich hoffe, Sie verstehen sie nie,
weil ich Sie so sehr mag.

87
00:08:47,200 --> 00:08:50,034
Ich mag Sie so sehr.
Ich mag Sie so sehr.

88
00:08:50,240 --> 00:08:53,472
Das ist nicht schlecht,
nur weniger Pathos.

89
00:08:53,680 --> 00:08:55,876
Wichtig ist hier das Fließen.

90
00:08:56,080 --> 00:08:59,596
Auf diese Weise
kommt der Text besser raus.

91
00:09:03,760 --> 00:09:07,470
Tut mir leid wegen neulich.
Ich hielt es echt für einen Scherz.

92
00:09:09,160 --> 00:09:13,313
"Psychose" ist die Rolle meines Lebens.
Ich würde dafür sterben.

93
00:09:13,520 --> 00:09:15,113
Ich tue, was Sie wollen.

94
00:09:18,600 --> 00:09:20,273
Sonst bringe ich mich um.

95
00:09:24,040 --> 00:09:27,556
Halt! Sie sind ja noch wahnsinniger
als ich dachte!

96
00:09:35,120 --> 00:09:37,680
Nehmen Sie mich?
- Nein, ich habe jemanden!

97
00:09:37,880 --> 00:09:38,996
Schluss jetzt.

98
00:09:40,040 --> 00:09:41,679
Lassen Sie mich in Frieden.

99
00:09:43,920 --> 00:09:45,513
Bis morgen!
- Nein!

100
00:09:52,560 --> 00:09:55,280
Haben Sie auf mich gewartet?
- Nicht wirklich.

101
00:09:58,240 --> 00:09:59,799
Kann ich Sie kurz sprechen?
- Ja.

102
00:10:00,000 --> 00:10:01,957
Ich muss gleich los, aber...

103
00:10:03,400 --> 00:10:06,074
Also, ich finde Sie super.
Sie sind toll.

104
00:10:06,280 --> 00:10:10,559
Sie haben eine Brutalität in sich,
eine natürliche Brutalität.

105
00:10:10,760 --> 00:10:14,356
Aber diese natürliche Brutalität
funktioniert nicht.

106
00:10:14,880 --> 00:10:19,557
Daher würde ich gerne
mit Anaïs proben.

107
00:10:19,960 --> 00:10:22,316
Was?
Sie waren doch zufrieden.

108
00:10:22,520 --> 00:10:25,752
Ich fand das auch gut.
Sie sind eine tolle Schauspielerin.

109
00:10:25,960 --> 00:10:30,113
Aber hier brauche ich jemanden,
der sich voll nach außen kehrt,

110
00:10:30,320 --> 00:10:34,314
der einschlägt und erschüttert.
- Das kann ich auch.

111
00:10:34,520 --> 00:10:38,309
Machen Sie jetzt keinen Ärger.
Ich habe es eilig und muss los.

112
00:10:38,520 --> 00:10:40,591
Ich wollte das so gar nicht sagen.

113
00:10:40,800 --> 00:10:43,190
Das gibt's nicht!
Das können Sie nicht tun!

114
00:10:43,640 --> 00:10:46,075
Ich tue was Sie wollen
und strenge mich an!

115
00:10:46,280 --> 00:10:49,717
Ich lebe meine Rolle
und plötzlich passt es nicht?

116
00:10:49,960 --> 00:10:51,076
Schnauze!

117
00:10:51,440 --> 00:10:53,671
Verdammt.
Armes Würstchen.

118
00:10:56,680 --> 00:10:58,956
Der steht doch total neben sich.

119
00:10:59,920 --> 00:11:01,195
Das gibt's nicht.

120
00:13:33,320 --> 00:13:35,073
Es ist nicht Ihre Schuld.

121
00:13:36,280 --> 00:13:39,751
Ich höre nur das.
Es ist nicht Ihre Schuld.

122
00:13:41,480 --> 00:13:44,279
Was machst du da?
Was soll das sein?

123
00:13:45,320 --> 00:13:47,073
Soll das ein Tier sein?
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
Hier ist Maurice,der Regisseur von dem Stück.6400:06:28,280 --> 00:06:31,000Ich glaube,ich habe mich für Sie entschieden.6500:06:31,240 --> 00:06:34,836Sie sind bei "4.48 Psychose" dabei.6600:06:36,720 --> 00:06:38,154Ist das ein Witz?6700:06:41,520 --> 00:06:43,751Ja, das ist ein Witz.6800:06:44,240 --> 00:06:46,880Dann verpiss dich, du Arschloch!6900:07:13,480 --> 00:07:16,279Wenn er das weiß,ist ihre Mühe umsonst.7000:07:16,480 --> 00:07:18,915Ich bin nicht mein Bruder,ein geborener Arzt,7100:07:19,160 --> 00:07:21,516und das Wissenwurde mir nicht ganz genommen.7200:07:21,720 --> 00:07:26,670In meiner Wissenschaft weiß ich zwischenfalsch und richtig zu unterscheiden.7300:07:26,920 --> 00:07:30,277Nicht ein Held ist mir bekannt,den es zu schätzen gilt.7400:07:31,640 --> 00:07:32,869Guten Tag.7500:07:33,920 --> 00:07:35,479Was machen Sie hier?7600:07:37,360 --> 00:07:38,396Hallo.7700:07:49,000 --> 00:07:49,911Hallo.7800:07:53,120 --> 00:07:54,270Mademoiselle.7900:08:00,560 --> 00:08:02,552Darf ich Sie bitten zu gehen?8000:08:04,360 --> 00:08:05,714Hören Sie mich?8100:08:09,320 --> 00:08:10,595Ist da jemand?8200:08:12,400 --> 00:08:13,880Wir möchten proben.8300:08:31,000 --> 00:08:32,593Fangen wir an.8400:08:34,200 --> 00:08:36,635Mach schon.- Die ist doch bekloppt.8500:08:39,160 --> 00:08:41,800Bemühen Sie sich nicht,sie zu verstehen.8600:08:42,040 --> 00:08:46,080Ich hoffe, Sie verstehen sie nie,weil ich Sie so sehr mag.8700:08:47,200 --> 00:08:50,034Ich mag Sie so sehr.Ich mag Sie so sehr.8800:08:50,240 --> 00:08:53,472Das ist nicht schlecht,nur weniger Pathos.8900:08:53,680 --> 00:08:55,876Wichtig ist hier das Fließen.9000:08:56,080 --> 00:08:59,596Auf diese Weisekommt der Text besser raus.9100:09:03,760 --> 00:09:07,470Tut mir leid wegen neulich.Ich hielt es echt für einen Scherz.9200:09:09,160 --> 00:09:13,313"Psychose" ist die Rolle meines Lebens.Ich würde dafür sterben.9300:09:13,520 --> 00:09:15,113Ich tue, was Sie wollen.9400:09:18,600 --> 00:09:20,273Sonst bringe ich mich um.9500:09:24,040 --> 00:09:27,556Halt! Sie sind ja noch wahnsinnigerals ich dachte!9600:09:35,120 --> 00:09:37,680Nehmen Sie mich?- Nein, ich habe jemanden!9700:09:37,880 --> 00:09:38,996Schluss jetzt.9800:09:40,040 --> 00:09:41,679Lassen Sie mich in Frieden.9900:09:43,920 --> 00:09:45,513Bis morgen!- Nein!10000:09:52,560 --> 00:09:55,280Haben Sie auf mich gewartet?- Nicht wirklich.10100:09:58,240 --> 00:09:59,799Kann ich Sie kurz sprechen?- Ja.10200:10:00,000 --> 00:10:01,957Ich muss gleich los, aber...10300:10:03,400 --> 00:10:06,074Also, ich finde Sie super.Sie sind toll.10400:10:06,280 --> 00:10:10,559Sie haben eine Brutalität in sich,eine natürliche Brutalität.10500:10:10,760 --> 00:10:14,356Aber diese natürliche Brutalitätfunktioniert nicht.10600:10:14,880 --> 00:10:19,557Daher würde ich gernemit Anaïs proben.10700:10:19,960 --> 00:10:22,316Was?Sie waren doch zufrieden.10800:10:22,520 --> 00:10:25,752Ich fand das auch gut.Sie sind eine tolle Schauspielerin.10900:10:25,960 --> 00:10:30,113Aber hier brauche ich jemanden,der sich voll nach außen kehrt,11000:10:30,320 --> 00:10:34,314der einschlägt und erschüttert.- Das kann ich auch.11100:10:34,520 --> 00:10:38,309Machen Sie jetzt keinen Ärger.Ich habe es eilig und muss los.11200:10:38,520 --> 00:10:40,591Ich wollte das so gar nicht sagen.11300:10:40,800 --> 00:10:43,190Das gibt's nicht!Das können Sie nicht tun!11400:10:43,640 --> 00:10:46,075Ich tue was Sie wollenund strenge mich an!11500:10:46,280 --> 00:10:49,717Ich lebe meine Rolleund plötzlich passt es nicht?11600:10:49,960 --> 00:10:51,076Schnauze!11700:10:51,440 --> 00:10:53,671Verdammt.Armes Würstchen.11800:10:56,680 --> 00:10:58,956Der steht doch total neben sich.11900:10:59,920 --> 00:11:01,195Das gibt's nicht.12000:13:33,320 --> 00:13:35,073Es ist nicht Ihre Schuld.12100:13:36,280 --> 00:13:39,751Ich höre nur das.Es ist nicht Ihre Schuld.12200:13: 41,480--> 00:13: 44,279ماذا تفعل؟ماذا يكون ذلك؟12300:13: 45,320--> 00:13: 47,073تريد أن يكون حيوان؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
هنا هو موريس،
مدير المسرحية.

64
00: 06: 28،280 -> 00: 06: 31،000
أعتقد
أنني اخترت لك.

65
00: 06: 31،240 -> 00: 06: 34.836
أنت في حالة "4.48 الذهان".

66
00: 06: 36،720 -> 00: 06: 38.154
هل هذه مزحة؟

67
00: 06: 41،520 -> 00: 06: 43.751
نعم، هذا هو مزحة.

68
00: 06: 44،240 -> 00: 06: 46.880
ثم تراجع، الأحمق!

69
00: 07: 13،480 -> 00: 07: 16.279
إذا كان يعلم أن
جهودهم الكاذب.

70
00: 07: 16،480 -> 00: 07: 18.915
أنا لست أخي،
وهو طبيب من مواليد،

71
00: 07: 19،160 -> 00: 07: 21،516
والمعرفة
لم تؤخذ تماما بعيدا عني.

72
00: 07: 21،720 -> 00: 07: 26.670
في علم بلدي وأنا أعلم بين
الحق والباطل للتمييز.

73
00: 07: 26،920 -> 00: 07: 30،277
لا يعرف بطلا بالنسبة لي،
الذي ينطبق على الارتفاع.

74
00: 07: 31،640 -> 00: 07: 32.869
يوم جيد.

75
00: 07: 33،920 -> 00: 07: 35.479
ماذا تفعلون هنا؟

76
00: 07: 37،360 -> 00: 07: 38.396
مرحبا.

77
00: 07: 49،000 -> 00: 07: 49.911
مرحبا.

78
00: 07: 53،120 -> 00: 07: 54.270
آنسة.

79
00: 08: 00.560 -> 00: 08: 02.552
أرجو من أن تذهب؟

80
00: 08: 04.360 -> 00: 08: 05.714
هل تسمعني؟

81
00: 08: 09.320 -> 00: 08: 10595
هل هناك أي شخص؟

82
00: 08: 12،400 -> 00: 08: 13.880
نريد أن ندرب.

83
00: 08: 31،000 -> 00: 08: 32.593
دعونا نبدأ.

84
00: 08: 34،200 -> 00: 08: 36.635
هيا.
- هذا لا يزال مجنون.

85
00: 08: 39،160 -> 00: 08: 41،800
لا هل تتعب،
لفهمها.

86
00: 08: 42،040 -> 00: 08: 46080
أرجو أن لا يفهم،
لأنني أحب كثيرا.

87
00: 08: 47200 -> 00: 08: 50.034
أنا أحب جزيلا.
أنا أحب جزيلا.

88
00: 08: 50،240 -> 00: 08: 53.472
وهذا ليس سيئا،
فقط أقل شفقة.

89
00: 08: 53،680 -> 00: 08: 55،876
هنا المهم التدفق.

90
00: 08: 56080 -> 00: 08: 59،596
وبهذه الطريقة،
النص يخرج أفضل.

91
00: 09: 03.760 -> 00: 09: 07.470
أنا آسف عن اليوم الآخر.
اعتقد انها كانت مزحة حقا.

92
00: 09: 09.160 -> 00: 09: 13.313
"الذهان" هو دور حياتي.
وأود أن يموت من أجل ذلك.

93
00: 09: 13،520 -> 00: 09: 15.113
أفعل ما تريد.

94
00: 09: 18،600 -> 00: 09: 20273
وإلا، سوف أقتل نفسي.

95
00: 09: 24،040 -> 00: 09: 27.556
توقف! كنت لا تزال جنون
كما اعتقدت!

96
00: 09: 35،120 -> 00: 09: 37.680
خذني؟
- لا، ليس لدي شخص!

97
00: 09: 37،880 -> 00: 09: 38.996
النهائي الآن.

98
00: 09: 40،040 -> 00: 09: 41.679
اسمحوا لي في سلام.

99
00: 09: 43،920 -> 00: 09: 45.513
أراك غدا!
- لا!

100
00: 09: 52،560 -> 00: 09: 55.280
هل الانتظار بالنسبة لي؟
- ليس حقا.

101
00: 09: 58،240 -> 00: 09: 59.799
هل يمكنني الحصول على كلمة؟
- نعم.

102
00: 10: 00،000 -> 00: 10: 01.957
لقد يساوي يحدث، ولكن ...

103
00: 10: 03.400 -> 00: 10: 06.074
حسنا، أعتقد أنك فائقة.
أنت عظيم.

104
00: 10: 06.280 -> 00: 10: 10.559
لديك وحشية في حد ذاته،
وحشية الطبيعية.

105
00: 10: 10،760 -> 00: 10: 14356
ولكن هذه الوحشية الطبيعية
لا تعمل.

106
00: 10: 14،880 -> 00: 10: 19.557
لذلك أود
التمرين مع أنيس.

107
00: 10: 19،960 -> 00: 10: 22.316
ما؟
كنت راضيا.

108
00: 10: 22،520 -> 00: 10: 25.752
اعتقدت أن كان جيدا جدا.
كنت ممثلة كبيرة.

109
00: 10: 25،960 -> 00: 10: 30،113
ولكن هنا أنا بحاجة الى شخص
الذي يعود بالكامل إلى الخارج

110
00: 10: 30،320 -> 00: 10: 34314
من الإضرابات واهتزت.
- أستطيع أن أفعل ذلك.

111
00: 10: 34.520 -> 00: 10: 38.309
الآن إجراء أي مشكلة.
أنا في عجلة من امرنا، ويجب أن يذهب.

112
00: 10: 38،520 -> 00: 10: 40.591
أنا لم أقل ذلك.

113
00: 10: 40،800 -> 00: 10: 43،190
هذا مستحيل!
لا يمكنك أن تفعل!

114
00: 10: 43،640 -> 00: 10: 46.075
أفعل ما تريد
وقاسية بالنسبة لي!

115
00: 10: 46،280 -> 00: 10: 49.717
أعيش دوري
وفجأة فإنه لا يصلح؟

116
00: 10: 49،960 -> 00: 10: 51.076
حتى!

117
00: 10: 51،440 -> 00: 10: 53.671
اللعنة.
النقانق آرمز.

118
00: 10: 56،680 -> 00: 10: 58.956
المدرجات ولكن تماما بجانبه.

119
00: 10: 59،920 -> 00: 11: 01.195
هذه ليست كذلك.

120
00: 13: 33،320 -> 00: 13: 35.073
انها ليست غلطتك.

121
00: 13: 36،280 -> 00: 13: 39.751
أسمع سوى ذلك.
انها ليست غلطتك.

122
00: 13: 41.480 -> 00: 13: 44.279
ماذا تفعلون؟
ما هذا؟

123
00: 13: 45،320 -> 00: 13: 47.073
هل هذا حيوان؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: