Programme CODOFIL en LouisianeDans le cadre des accords de coopération ترجمة - Programme CODOFIL en LouisianeDans le cadre des accords de coopération العربية كيف أقول

Programme CODOFIL en LouisianeDans

Programme CODOFIL en Louisiane
Dans le cadre des accords de coopération linguistique et culturelle entre la France et la Louisiane en matière d'éducation, de promotion de la langue et d'échanges culturels et audiovisuels, le Consulat général de France à La Nouvelle-Orléans (link is external), le Département d'Éducation de Louisiane (link is external), et le Conseil pour le développement du français en Louisiane (CODOFIL) (link is external) veillent ensemble à la qualité de l'enseignement du français qui est dispensé aux 70 000 élèves et étudiants francophones louisianais.

Afin de maintenir et de développer le français en Louisiane, les différents partenaires du programme CODOFIL organisent, entre autres actions, un programme d'échanges de professeurs avec le soutien du ministère des affaires étrangères et du développement international (link is external), du Centre international d'études pédagogiques (CIEP) et du ministère de l'éducation nationale (link is external).

En 2014, 43 enseignants ont été recrutés dans le cadre de ce programme. L’essentiel des postes est destiné à des professeurs des écoles en immersion.

Objectifs généraux du programme

Contribuer au développement du français en Louisiane ;
favoriser le perfectionnement linguistique de professeurs des écoles français afin qu'ils soient capables, à leur retour en France, d'assurer l'enseignement de l'anglais à l'école primaire ;
permettre aux diplômés de FLE de parfaire leur expérience d'enseignant en français langue étrangère ;
proposer aux enseignants une ouverture sur une civilisation et un système éducatif différents.
Calendrier prévisionnel

16 octobre 2014 - 16 janvier 2015, dès parution au Bulletin officiel de l'Éducation nationale (BOEN n° 38 du 16 octobre 2014 (link is external)), envoi des dossiers :
par courriel au CIEP – codofil@ciep.fr – et au format papier par la voie hiérarchique pour les enseignants du MEN ;
par courriel et par courrier simple pour les candidats professeurs de français langue étrangère (FLE) ;
deuxième quinzaine de février 2015 : présélection des candidats ;
fin février 2015 : résultat individuel envoyé aux candidats retenus pour participer aux entretiens obligatoires qui se dérouleront au CIEP à Sèvres du 6 au 15 avril 2015 ;
début mai 2015 : information des candidats recrutés sur liste principale et liste complémentaire ;
début juin 2015 : affectation des candidats ;
fin juillet – début août 2015 : date d'arrivée des candidats en Louisiane. Présence obligatoire au stage de d'orientation qui se tient à Bâton Rouge puis départ des candidats dans leurs paroisses d'affectation (= districts scolaires) et rentrée des classes ;
1er août 2015 : signature du contrat avec le CODOFIL et demande de détachement du consulat général de France le même jour, présence obligatoire en Louisiane.
Profil des candidats

Le programme s'adresse aux enseignants des premier et second degrés du ministère de l'éducation nationale ainsi qu'aux professeurs de français langue étrangère (FLE) ;
les candidatures d'enseignants affectés dans l'enseignement technique sont acceptées ;
les candidatures d'enseignants affectés dans l'enseignement supérieur (BTS/IUT) ou exerçant des fonctions en dehors d'une classe au moment du dépôt du dossier (conseillers pédagogiques/proviseurs/directeurs) sont acceptées mais ne sont pas prioritaires ;
les candidatures d'enseignants ayant déjà participé au programme CODOFIL ne sont pas prioritaires ;
les règles américaines en matière de visa ainsi que celles qui s'appliquent en matière de certification et de diplômes requièrent de manière impérative d'avoir trois années d'expérience professionnelle effective dans une classe à temps plein. Les années de stage ne sont pas retenues ;
une expérience ou une formation en didactique des langues sera appréciée.
En savoir plus : Synthèse des conditions de participation [pdf - 1 page - 207 ko]

Conditions de vie et de travail en Louisiane

Le Bulletin officiel du ministère en charge de l'éducation nationale (BOEN n° 38 du 16 octobre 2014 (link is external)) ainsi que le site du consulat général de France à La Nouvelle-Orléans (link is external) vous informent avec précision sur les conditions de vie et de travail en Louisiane. Il est conseillé de les consulter avant d'entamer une démarche de candidature.

Note sur la scolarisation en Louisiane : Comparaison des systèmes éducatifs américain et français [pdf - 1 page - 86 ko]

Les enfants d'enseignants peuvent être scolarisés dans les écoles américaines.
Dans les établissements d'enseignement français à l'étranger, les familles doivent acquitter des frais de scolarité pour leurs enfants. Compte tenu des coûts de scolarisation, les pouvoirs publics ont mis en place un dispositif d'aide sous forme de bourses sur critères sociaux. En savoir plus sur le site de l'AEFE (link is external).

Comment postuler ?

Après avoir vérifié que vous remplissez les conditions de participation au programme (voir "Profil des candidats"), il vous faut :

Consulter le BOEN n° 38 du 16 octobre 2014 (link is external) annonçant le programme CODOFIL 2015-2016 ;

télécharger la notice de candidature correspondant à votre statut :
Professeurs des écoles (et assimilés) [Word - 5 pages - 220 Ko]
Professeurs agrégés-certifiés (et assimilés) [Word - 5 pages - 223 Ko]
Professeurs de français langue étrangère [Word - 5 pages - 219 Ko]

remplir la notice de candidature sur le document électronique, au format Word ;

envoyer la version électronique du document au format Word accompagné des pièces demandées à ;

imprimer la notice, la signer et l'envoyer :
par la voie hiérarchique (accompagnée du ou des deux derniers rapports d'inspection) pour les professeurs des premier et second degrés du ministère de l'éducation nationale ; aucun recrutement n'est possible en l'absence d'avis favorable du directeur des services académiques de l'éducation nationale (pour les professeurs des écoles et assimilés) ou du recteur (pour les professeurs agrégés, certifiés et assimilés) ;
directement au CIEP par courrier postal (accompagnée des justificatifs et avis des employeurs) pour les professeurs de français langue étrangère ;

pour les candidats pré-sélectionnés, participer aux entretiens de sélection qui se dérouleront du 6 au 15 avril 2015 au CIEP, à Sèvres.
ATTENTION : TOUT DOSSIER ENVOYÉ INCOMPLET OU MAL REMPLI NE SERA PAS RETENU
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
برنامج كودوفيل في ولاية لويزياناإطار اتفاقات التعاون اللغوي والثقافي بين فرنسا ولويزيانا من التعليم، والنهوض باللغة والتبادل الثقافي والسمعي البصري، القنصلية العامة لفرنسا في نيو أورليانز (الارتباط الخارجي)، وإدارة التعليم لويزيانا (ورابط خارجي)، والمجلس لتطوير الفرنسية في "ولاية لويزيانا" (كودوفيل) (ورابط خارجي) معا ضمان نوعية تعليم الفرنسية التي تقدم للتلاميذ والطلاب 70 000 لويزيانا الناطقين بالفرنسية.من أجل الحفاظ على وتطوير الفرنسية في لويزيانا، تنظيم شركاء البرنامج كودوفيل، من بين إجراءات أخرى، برنامج تبادل الأساتذة بالدعم من وزارة الشؤون الخارجية والتنمية الدولية (الرابط) الخارجية، المركز الدولي للدراسات التربوية (سيب) ووزارة التربية الوطنية (الرابط) الخارجية.في عام 2014، وتم تعيين المعلمين 43 من خلال هذا البرنامج. ويهدف معظم الوظائف لمعلمين مدارس في الغمر.الأهداف العامة للبرنامجالمساهمة في تطوير الفرنسية في لويزيانا؛تعزيز التنمية اللغوية للمدرسة الفرنسية المعلمين بحيث تكون قادرة على، ولدى عودتهم إلى فرنسا، وتأمين تدريس اللغة الإنكليزية في المدارس الابتدائية؛السماح لخريجين فنلندا الكمال تجربتهم مدرس اللغة الأجنبية الفرنسية؛وتوفر المدرسين انفتاح على حضارة مختلفة ونظام تعليم.الجدول الزمني المؤقت16 تشرين الأول/أكتوبر 2014-16 كانون الثاني/يناير 2015، عند النشر في النشرة الرسمية "للتربية الوطنية" (BOËN رقم 38 من 16 أكتوبر 2014 (الرابط) خارجي)، إرسال الملفات:عن طريق البريد الإلكتروني في-codofil@ciep.fr-سيب والورق من خلال التسلسل القيادي للمعلمين الرجال؛بالبريد الإلكتروني والبريد العادي للمعلمين المحتملين للفرنسية لغة أجنبية (فنلندا)؛النصف الثاني من شباط/فبراير 2015: الأولى فحص المرشحين؛في نهاية شباط/فبراير 2015: النتيجة الفردية المرسلة للمرشحين المختارين للمشاركة في مناقشات الإلزامية التي ستجري في سيب في [سفرس] من 6 إلى 15 أبريل 2015.ربما أوائل عام 2015: معلومات للمرشحين المعينين على قائمة الرئيسية والتكميلية؛مطلع حزيران/يونيو 2015: تعيين المرشحين؛نهاية تموز/يوليو--ابتداء من آب/أغسطس عام 2015: تاريخ وصول المرشحين في ولاية لويزيانا. الوجود الإلزامي في مسار التوجيه الذي يقام في باتون روج ثم المرشحين في الأبرشيات الإحالة (= الدوائر المدرسية) والعودة؛1 أغسطس 2015: توقيع العقد مع كودوفيل والتطبيق لمفرزة من القنصلية العامة لفرنسا في اليوم نفسه، الحضور الإلزامي في لويزيانا.الشخصية للمرشحينهذا البرنامج للمعلمين في المستويين الأول والثاني لوزارة التربية الوطنية، وكذلك أما بالنسبة للمدرسين للغة الأجنبية الفرنسية (فنلندا)؛يتم قبول الطلبات من المعلمين في التعليم التقني؛تطبيقات من المدرسين في التعليم العالي (BTS/الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا) أو مواقع خارج فئة في وقت الإيداع المحضر (الاستشاريون التعليمية/مديري المدارس/مديري المدارس) مقبولة ولكن ليست ذات أولوية؛الطلبات المقدمة من المعلمين الذين انضموا فعلا إلى برنامج كودوفيل ليست ذات أولوية؛تطبيق قواعد التأشيرة الأمريكية فضلا عن تلك التي لإصدار الشهادات والدبلومات تتطلب ضرورات لديهم ثلاث سنوات خبرة في العمل الفعلي في وقت كامل فئة. ولا تقبل في سنوات التدريب؛سيكون موضع تقدير الخبرة أو التدريب في مجال تدريس اللغات.اقرأ المزيد: ملخص لشروط المشاركة [pdf-صفحة 1-207 KB]ظروف الحياة والعمل في ولاية لويزياناالنشرة الرسمية لوزارة التربية الوطنية (BOËN رقم 38 من 16 أكتوبر 2014 (الرابط) خارجي) فضلا عن موقع القنصلية العامة لفرنسا في نيو أورليانز (الرابط) الخارجية أبلغكم بدقة على ظروف الحياة والعمل في لويزيانا. فإنه من المستحسن الاطلاع عليها قبل البدء في اتباع نهج العطاء.Note sur la scolarisation en Louisiane : Comparaison des systèmes éducatifs américain et français [pdf - 1 page - 86 ko]Les enfants d'enseignants peuvent être scolarisés dans les écoles américaines.Dans les établissements d'enseignement français à l'étranger, les familles doivent acquitter des frais de scolarité pour leurs enfants. Compte tenu des coûts de scolarisation, les pouvoirs publics ont mis en place un dispositif d'aide sous forme de bourses sur critères sociaux. En savoir plus sur le site de l'AEFE (link is external).Comment postuler ?Après avoir vérifié que vous remplissez les conditions de participation au programme (voir "Profil des candidats"), il vous faut :Consulter le BOEN n° 38 du 16 octobre 2014 (link is external) annonçant le programme CODOFIL 2015-2016 ; télécharger la notice de candidature correspondant à votre statut :Professeurs des écoles (et assimilés) [Word - 5 pages - 220 Ko]Professeurs agrégés-certifiés (et assimilés) [Word - 5 pages - 223 Ko]Professeurs de français langue étrangère [Word - 5 pages - 219 Ko] remplir la notice de candidature sur le document électronique, au format Word ; envoyer la version électronique du document au format Word accompagné des pièces demandées à ; imprimer la notice, la signer et l'envoyer :بسلسلة القيادة (مع التقريرين الأخيرين للتفتيش) لمعلمين درجات الأولى والثانية التابعة لوزارة التربية الوطنية؛ لا التعيين ممكن في غياب رأي مؤيد لمدير التعليم الخدمات الأكاديمية (لمعلمي المدارس والمهنيين ذات الصلة) أو رئيس الجامعة (مجمعة لأساتذة ومصدقة واستيعابهم)؛مباشرة إلى سيب بالبريد (مصحوبة بالوثائق الداعمة، وإشعار لأرباب العمل) لمعلمي اللغة الفرنسية الأجنبية؛ للمرشحين المختارين، حضور مقابلات الاختيار الذي سيعقد في الفترة من 6 إلى 15 أبريل 2015 في سيب في [سفرس].تنبيه: إرسال أي ملف أو غير مكتملة لن يتم الاحتفاظ
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
برنامج CODOFIL في ولاية لويزيانا
في إطار اتفاقات التعاون اللغوية والثقافية بين فرنسا ولويزيانا في التعليم، وتعزيز اللغة والتبادل الثقافي والسمعية والبصرية، القنصلية العامة لفرنسا في نيو اورليانز ( الرابط هو خارجي)، وزارة التربية والتعليم ولاية لويزيانا (الارتباط الخارجي) ومجلس لتنمية الفرنسية في لويزيانا (CODOFIL) (وصلة هو خارجي) ضمان جودة تدريس اللغة الفرنسية التي يتم تدريسها مع 70000 تلميذ وطالب الناطقة بالفرنسية لويزيانا. ومن أجل الحفاظ على وتطوير الفرنسية في لويزيانا والشركاء تنظيم برنامج CODOFIL، من بين إجراءات أخرى، وهو برنامج تبادل أعضاء هيئة التدريس وبدعم من وزارة الشؤون الخارجية والتنمية المركز الدولي للدراسات التربوية (CIEP) ووزارة التربية والتعليم (وصلة هو خارجي) الدولية (وصلة هو خارجي). وفي عام 2014، تم تعيين 43 المعلمين في إطار هذا البرنامج. ويقصد معظم الوظائف للمعلمين في المدارس الغمر. الأهداف العامة للبرنامج وتساهم في تطوير الفرنسية في لويزيانا، تعزز تطوير المعلمين مدرسة اللغة الفرنسية بحيث تكون قادرة، عند عودتهم إلى فرنسا، ضمان تدريس اللغة الإنجليزية في المدارس الابتدائية FLE تمكين الخريجين لاتقان الخبرة في مجال التدريس في اللغة الأجنبية الفرنسية تزويد المعلمين فتح على حضارة ونظام تعليمي مختلف. تقويم المقدرة 16 أكتوبر 2014-16 January عام 2015 مقابل نشره في الجريدة الرسمية التربية الوطنية (BOEN رقم 38 لسنة 16 أكتوبر 2014 (وصلة هو خارجي))، وإرسال الملفات: عن طريق البريد الإلكتروني في CIEP - codofil@ciep.fr - وشكل ورقة من خلال التسلسل الهرمي للمعلمين MEN، عن طريق البريد الإلكتروني والبريد للمتقدمين لغة أجنبية المعلمين الفرنسي (FLE)؛ النصف الثاني من شهر فبراير عام 2015: ما قبل اختيار المرشحين، نهاية فبراير 2015: النتائج الفردية إرسالها إلى نجاح المتقدمين لل المشاركة في المناقشات الإلزامية التي تجري في CIEP في سيفر from 06-15 أبريل عام 2015، في وقت مبكر مايو 2015: المعلومات للمرشحين المعينين على القائمة الرئيسية والقائمة التكميلية، في وقت مبكر يونيو 2015 تعيين المرشحين، أواخر يوليو - أوائل أغسطس 2015: تاريخ وصول المرشحين في ولاية لويزيانا. الحضور إلزامي في التوجه الداخلي الذي عقد في باتون روج والمغادرة من المرشحين في هم الرعايا الاحالة (= مديريات التربية والتعليم) والعودة إلى المدرسة، 1 أغسطس 2015: توقيع العقد مع CODOFIL والقنصلية فصل طلب جنرال فرنسا في نفس اليوم، وجود الإلزامي في لويزيانا المرشح لمحة ويهدف إلى معلمي التعليم الابتدائي والثانوي في وزارة التربية والتعليم البرنامج، فضلا عن اللغات الأجنبية المعلمين الفرنسي (FLE) تطبيقات "تقبل المعلمين تعيين التعليم التقني؛ المرشحين المعلم تتأثر في التعليم العالي (BTS / الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا) أو أداء الخدمات خارج فئة في الوقت الذي يتم تقديم الطلب (المستشارين التربويين / مدراء / مدراء وتقبل ولكن) ليست أولوية، الطلبات المقدمة من المعلمين الذين سبق أن شاركوا في البرنامج ليست CODOFIL ذات الأولوية؛ قواعد الولايات المتحدة بشأن التأشيرات وتلك التي تطبق للحصول على الشهادات والدبلومات تتطلب حتما لديك ثلاث سنوات من الخبرة في العمل الفعلية في فئة بدوام كامل. لسنوات من التدريب لا يتم الاحتفاظ؛ سيكون موضع تقدير الخبرة أو التدريب في تعليم اللغة. اقرأ المزيد: ملخص لشروط المشاركة [PDF - 1 صفحة - 207 كو] الذين يعيشون ويعملون في لويزيانا الجريدة الرسمية الوزارة المكلفة التربية الوطنية (BOEN رقم 38 لسنة 16 أكتوبر 2014 (وصلة هو خارجي)) وموقع القنصلية العامة لفرنسا في نيو اورليانز (الارتباط الخارجي) أبلغكم مع تفاصيل عن شروط الذين يعيشون ويعملون في لويزيانا. فمن المستحسن استشارة قبل البدء في عملية التطبيق. ملاحظة حول التعليم المدرسي في ولاية لويزيانا: مقارنة بين النظم التعليمية الأمريكية والفرنسية [PDF - 1 الصفحة - 86 KB] الأطفال من المعلمين يمكن أن يتعلم في مدارس الولايات المتحدة . في المؤسسات التعليمية الفرنسية في الخارج، يجب أن الأسر تدفع الرسوم الدراسية لأبنائهم. نظرا للتكاليف التعليم، وضعت الحكومة خطة الدعم في شكل منح على أساس المعايير الاجتماعية. اقرأ المزيد على الموقع الإلكتروني للAEFE (الارتباط الخارجي) كيفية تطبيق؟ وبعد التأكد من أن تستوفي الشروط للمشاركة في برنامج (انظر "لمحة عن المرشحين")، يجب عليك: زيارة BOEN رقم 38 16 أكتوبر 2014 (وصلة هو خارجي) يعلن CODOFIL 2015-2016 البرنامج؛ تحميل تطبيق تعليمات المقابلة لحالتك: معلمي المدارس (وما شابهها) [ورد - 5 صفحات - 220 KB] المعلمين الكلي على شهادة (وما شابه ) [ورد - 5 صفحات - 223 KB] معلمي اللغة الأجنبية الفرنسية [كلمة - 5 صفحات - 219 KB] إكمال إشعار التطبيق على الوثيقة الإلكترونية في شكل كلمة، ترسل النسخة الإلكترونية من وثيقة يرافقه الوثائق في شكل كلمة المطلوبة، طباعة النموذج والتوقيع عليه وإرساله: سلسلة من الأوامر (مع الأخيرين أو فحص التقارير) لمدرسي التعليم الابتدائي والثانوي في وزارة التربية والتعليم. يتم تجنيد غير ممكن إلا في حالة عدم وجود رأي إيجابي من مدير الخدمات الأكاديمية للتربية (لمعلمي المدارس وما شابه) أو الجامعة (أساتذة المنتسبين مصدقة واستيعابها) مباشرة إلى CIEP عن طريق البريد (مصحوبا المستندات المؤيدة والآراء من أرباب العمل) ل-لغة أجنبية المعلمين الفرنسي؛ للمرشحين المختارين سلفا، والمشاركة في المقابلات اختيار عقدها في الفترة من 06-15 أبريل عام 2015 على CIEP في سيفر. ATTENTION: ALL أرسلها ملف غير مكتمل أو غير سليمة المنجزة لن أيدت





























































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
برنامج codofil لويزيانا
في اللغة و اتفاق التعاون الثقافي بين فرنسا و لويزيانا في التعليم، وتعزيز التبادلات الثقافية و اللغة السمعية والبصرية، القنصلية العامة لفرنسا في نيو أورلينز (الرابط is الخارجي)، وزارة التعليم (روابط خارجية من لويزيانا)و جمعية التنمية الفرنسية (codofil (لويزيانا) هو رابط خارجي)، لضمان جودة التعليم الفرنسي هو توفير 70 مليون طالب louisianais الفرنسية.......

، و فرنسا للحفاظ على التنمية في ولاية لويزيانا، كل برنامج الشركاء codofil المنظمات، في جملة تدابير أخرى،وهو برنامج تبادل المعلمين الصين، بدعم من وزارة الخارجية والتنمية الدولية هو الروابط الخارجية)، المركز الدولي (CIEP) و وزارة التربية الوطنية (روابط خارجية

)....... بحلول عام 2014، 43 توظيف المعلمين على هذه الخطة.المهم الموقف هو المعلم في المدرسة نقع.......



الهدف العام للبرنامج في المساهمة في التنمية الفرنسية لويزيانا
، وتعزيز تطوير اللغة الفرنسية للمعلمين حتى يتمكنوا من العودة إلى فرنسا، جعل تدريس اللغة الإنجليزية في المدارس الابتدائية،

الخريجين على التنوير خبراتهم في تحسين المعلمين معلمي اللغة الأجنبية؛
اقترح فتح نظام التعليم مختلف الحضارات و.......


في 16 تشرين الأول / أكتوبر الجدول الزمني للفترة من عام 2014 إلى 16 كانون الثاني / يناير 2015 نشرت في الجريدة الرسمية في التعليم الوطني (براين لا 38 عام 2014 في 16 تشرين الأول / أكتوبر (الرابط is الخارجية)، إرسال الملفات:

البريد الإلكتروني @ ciep.fr – codofil CIEP والورق التسلسل الهرمي مسار المعلمين؛ من خلال البريد الإلكتروني والبريد المعلمين

طلب بسيط اللغة الفرنسية، في أواخر شباط / فبراير 2015

: اختيار المرشحين، في نهاية شباط / فبراير 2015.......إرسال نتائج المرشحين للمقابلة الشخصية في فرض CIEP سيفر في 15 نيسان / أبريل 6 أيام تبدأ في عام 2015؛
مايو 2015: المعلومات في القائمة الرئيسية و تعيين قائمة تكميلية
2015، اعتبارا من حزيران / يونيه 2015 توزيع المرشحين، في نهاية تموز / يوليه أوائل آب / أغسطس
–: تاريخ وصول المرشحين 斯安 لويس في تلك الدولة.التعليم الإلزامي إلى باتون روج محطة التدريب والتوجيه ثم تركوا في توزيع المرشحين الرعية (= حي) و يبدأ في 1 آب / أغسطس 2015؛
: توقيع العقد مع codofil طلب من القنصلية العامة في نفس اليوم، إلزامية في لويزيانا ملامح المرشحين.......


الغرض من البرنامج هو في الأول و الثاني من درجة المعلمين وزارة التربية والتعليم معلم اللغة الفرنسية،
ترشيح توزيع المعلمين في تدريس تكنولوجيا مقبول

طلب من المعلمين في التعليم العالي (BTS / الجامعه) أو تؤثر في مهام خارج فئة عندما طلب (مستشار التعليم / مدير المدرسة / الإدارة) هو مقبول، ولكن لا يفضل ترشيح المعلمين للمشاركة في codofil

بالفعل غير ذات الأولوية؛الولايات المتحدة تأشيرة القواعد، و تلك شهادة دبلوم و تحتاج إلى إلزامية 3 سنوات بدوام كامل الخبرة العملية.عدة سنوات من الممارسة غير ناجحة؛
التجربة والتدريب لغة التدريس، نقدر معرفة المزيد:.......

شروط المشاركة في تأليف (الشعبي - 1 ص 207 كيلو بايت)

الحياة و ظروف العمل في لويزيانا

هذه نشرة وزارة التعليم الوطني المشرف (براين لا 38 عام 2014 في 16 تشرين الأول / أكتوبر (روابط خارجية من الموقع) مع القنصلية العامة لفرنسا في نيو أورلينز (روابط خارجية يمكنك إبلاغ بدقة ظروف العمل والمعيشة، لويزيانا.هذا هو اقتراح إجراءات طلب المشورة قبل أن يبدأ.......

يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: