13200:10:25,104 --> 00:10:28,021- ♪ Let's all sing♪- Ugly once.13300:1 ترجمة - 13200:10:25,104 --> 00:10:28,021- ♪ Let's all sing♪- Ugly once.13300:1 العربية كيف أقول

13200:10:25,104 --> 00:10:28,021- ♪

132
00:10:25,104 --> 00:10:28,021
- ♪ Let's all sing♪
- Ugly once.

133
00:10:28,042 --> 00:10:31,216
♪ Forget all your problems alone♪

134
00:10:32,144 --> 00:10:34,025
- ♪ Let's rejoice♪
- Naturally!

135
00:10:34,047 --> 00:10:35,219
- ♪ Eliminate grief.♪
- Continue!

136
00:10:35,247 --> 00:10:39,097
♪ Show me a smile on your face ♪

137
00:10:39,118 --> 00:10:42,262
♪ Remove sad that hit ♪

138
00:10:42,289 --> 00:10:46,000
♪ Show me the widest smile

139
00:10:46,024 --> 00:10:49,008
Hey, hey, hey, stop! [LAUGHS]

140
00:10:48,994 --> 00:10:51,032
- Why did you stop?
- Ah, my ears ache to hear it.

141
00:10:51,061 --> 00:10:53,101
You sound very discordant.

142
00:10:53,131 --> 00:10:56,173
- Ah...
- Let's drink alone.

143
00:10:56,168 --> 00:10:58,241
Where are you going?

144
00:10:58,270 --> 00:11:01,115
HEY

145
00:11:01,138 --> 00:11:03,122
Ah, she's gone again.

146
00:11:03,109 --> 00:11:05,147
Well, the three of us alone.

147
00:11:05,176 --> 00:11:10,187
[♫ MUSIC♫]

148
00:11:19,023 --> 00:11:22,201
- Ordered drink ,here ?
- Yes.

149
00:11:30,100 --> 00:11:32,983
- What is it?
- There's nothing

150
00:11:48,118 --> 00:11:51,193
- Thank you. Hopefully you liked.
- [Applause]

151
00:12:01,029 --> 00:12:05,279
♪ Uh... yeah! ♪

152
00:12:05,269 --> 00:12:11,226
- ♪ There is a star that shines in your eyes ♪
- [grumbling]

153
00:12:11,241 --> 00:12:15,192
Hey, do not make a sound
which is not pleasant to hear!

154
00:12:15,211 --> 00:12:18,093
Adjust the tone of the music!

155
00:12:18,114 --> 00:12:20,254
Don't you know how to sing properly?

156
00:12:21,217 --> 00:12:22,197
Yes.

157
00:12:22,219 --> 00:12:26,103
Let's try it once again.
Ready?

158
00:12:27,991 --> 00:12:29,972
Oh, what is it?

159
00:12:29,992 --> 00:12:31,165
is she nice?

160
00:12:31,193 --> 00:12:33,142
Ah, not really.

161
00:12:33,129 --> 00:12:36,113
[MIMICKING]- How? I'm a good singer.
- Ah...

162
00:12:36,099 --> 00:12:38,013
[MIMICKING] Look for someone else who is

better!

163
00:12:38,035 --> 00:12:41,109
Very hard to find cheap good singers.

164
00:12:41,137 --> 00:12:44,121
After all, she was very excited.

165
00:12:49,111 --> 00:12:52,220
- Ha...
- Then when it will be finished?

166
00:12:52,214 --> 00:12:54,059
...Tomorrow ...

167
00:12:56,085 --> 00:12:59,034
Let's talk outside. Please.

168
00:13:05,093 --> 00:13:06,266
Then what happens?

169
00:13:09,097 --> 00:13:15,108
Here
... this job is very difficult if done alone.

170
00:13:15,136 --> 00:13:16,240
Give me a partner
to do it.

171
00:13:16,236 --> 00:13:19,152
But if you work alone
you get more money.

172
00:13:19,172 --> 00:13:21,212
Yes, that's right.

173
00:13:21,242 --> 00:13:25,091
But, one alone,
please one partner only.

174
00:13:25,145 --> 00:13:28,289
But if I add one more
expenditures will be greater!

175
00:13:28,282 --> 00:13:31,196
I understand. Then what do you want?

176
00:13:31,183 --> 00:13:35,136
I can be depressed when faced with
ugly voiced singer like that!

177
00:13:36,090 --> 00:13:38,072
Better I back off.

178
00:13:38,092 --> 00:13:40,232
[Sighs]

179
00:13:40,226 --> 00:13:45,146
[♫ MUSIC♫]

180
00:13:49,068 --> 00:13:50,208
Are you alone?

181
00:13:50,236 --> 00:13:52,218
Meaning?

182
00:13:52,238 --> 00:13:55,187
Beautiful woman like you is not good if alone.

183
00:13:56,142 --> 00:13:59,057
What if you go with you tonight?

184
00:13:59,044 --> 00:14:02,154
Two are better than being alone.

185
00:14:03,116 --> 00:14:05,223
As, what if
I drink alone?

186
00:14:06,219 --> 00:14:11,002
What if people see you alone then you're

mistaken
call girls?

187
00:14:11,023 --> 00:14:13,096
Then you are invited to place
deserted and dark.

188
00:14:13,092 --> 00:14:15,096
Then what would you do?

189
00:14:16,995 --> 00:14:19,136
Of course I will reject it.

190
00:14:22,201 --> 00:14:25,277
Whatever you're the one, which is important
I already told you.

191
00:14:25,271 --> 00:14:28,049
- Yes I have.
- Oh right.

192
00:14:28,073 --> 00:14:32,082
It is better we go from here
, come on, let I bring your wallet.

193
00:14:33,112 --> 00:14:35,116
- Do not pull on my hand.
- Ah, come on.

194
00:14:39,284 --> 00:14:44,068
Ah! Do not rush.
Just enjoy this.

195
00:14:44,056 --> 00:14:47,039
But, did you enjoy it?

196
00:14:54,032 --> 00:14:55,240
Yes, I think you're ready.

197
00:14:55,234 --> 00:14:57,079
[SCREAMING ']

198
00:14:57,102 --> 00:14:59,982
I think you're not ready, we proceed
first.

199
00:14:59,970 --> 00:15:01,211
- Get out!
- I can not wait anymore.

200
00:15:01,238 --> 00:15:03,221
Get away from me!

201
00:15:20,090 --> 00:15:22,038
[Grumbling]

202
00:15:22,025 --> 00:15:24,235
Hey, where are you going?

203
00:15:27,265 --> 00:15:29,143
Open!

204
00:15:29,166 --> 00:15:32,150
Open!

205
00:15:32,135 --> 00:15:34,175
Open! Let me in!

206
00:15:34,172 --> 00:15:37,088
Wait, hey!

207
00:15:51,253 --> 00:15:53,098
Welcome.

208
00:15:53,122 --> 00:15:56,197
- has my order arrived?
- one moment, yes, I see.

209
00:15:59,128 --> 00:16:02,237
Is there anything else you want?

210
00:16:03,133 --> 00:16:07,141
- Thank you for shopping here.
- here is purchase, thank you.

211
00:16:07,136 --> 00:16:09,049
Thank you.

212
00:16:31,190 --> 00:16:33,196
[Exhale]

213
00:16:46,039 --> 00:16:51,256
[♫ MUSIC♫]

214
00:17:05,225 --> 00:17:08,004
Where he will go...

215
00:17:46,098 --> 00:17:48,102
Why here, so messy?

216
00:17:50,068 --> 00:17:51,242
What?

217
00:17:51,270 --> 00:17:53,218
You said what?

218
00:17:53,206 --> 00:17:55,245
I did not know you were here.

219
00:17:55,975 --> 00:17:58,981
You're surprised that I'm here?

220
00:17:59,011 --> 00:18:01,253
[Grunting] Do you have problem with it?

221
00:18:02,147 --> 00:18:04,221
As if not to be?

222
00:18:08,087 --> 00:18:09,999
I'm not excited.

223
00:18:10,023 --> 00:18:12,026
Do it now.

224
00:18:12,057 --> 00:18:16,236
[Grunting] Well if you wish.

225
00:18:16,260 --> 00:18:18,243
I'd better go.

226
00:18:24,035 --> 00:18:25,141
Bye-

227
00:18:25,170 --> 00:18:32,151
[♫ MUSIC♫]

228
00:18:58,135 --> 00:19:04,182
♪ Ha... I miss you ♪

229
00:19:04,207 --> 00:19:12,033
♪ Ha... every night of my life ♪

230
00:19:12,049 --> 00:19:21,135
♪ Ho... always miss you ♪

231
00:19:21,156 --> 00:19:26,162
♪ Yeah hu hu hu... ♪

232
00:19:36,205 --> 00:19:41,159
♪ Each I see the crowds in the city ♪

233
00:19:44,013 --> 00:19:48,966
♪ I always herharap I'm not alone ♪

234
00:19:51,052 --> 00:19:54,264
♪ expect you at my side ♪

235
00:19:54,990 --> 00:20:00,204
♪ I want you to know I love you ♪

236
00:20:02,063 --> 00:20:05,104
♪ I love you ♪

237
00:20:05,267 --> 00:20:09,116
♪ Oh, for ever ♪

238
00:20:09,137 --> 00:20:12,281
♪ Oh, despite long distances apart. ♪

239
00:20:13,040 --> 00:20:15,022
♪ Yes! ♪

240
00:20:15,042 --> 00:20:16,147
Put ​​your hands.

241
00:20:25,987 --> 00:20:28,060
Let us sing in front.

242
00:20:30,989 --> 00:20:32,267
I can not sing!

243
00:20:40,168 --> 00:20:43,983
♪ Oh I love you. ♪

244
00:20:44,071 --> 00:20:47,179
♪ Oh, for ever ♪

245
00:20:48,007 --> 00:20:51,048
♪ Oh, we'll be together forever ♪

246
00:20:52,145 --> 00:20:55,061
♪ Lasting forever ♪

247
00:20:55,083 --> 00:20:58,965
♪ Oh I was yours ..

248
00:20:58,985 --> 00:21:02,026
♪ Oh, you are mine ..

249
00:21:02,222 --> 00:21:05,172
= = ♪ Oh, we're going through life together ..

250
00:21:05,158 --> 00:21:09,235
♪ Accompanied by our love story

251
00:21:09,262 --> 00:21:16,185
♪ Oh our love will continue to bloom all the

time.

252
00:21:17,035 --> 00:21:19,245
[Cheering]

253
00:21:25,011 --> 00:21:26,150
- Get in!
- Come back!

254
00:21:32,150 --> 00:21:34,190
- again didn't get in
- you're not lucky.

255
00:21:40,192 --> 00:21:42,037
- Oooh!
- Yes!

256
00:21:50,001 --> 00:21:51,037
Throw!

257
00:21:51,136 --> 00:21:56,091
Good! Now let's try again,
this time you must get it in.

258
00:21:56,241 --> 00:21:58,052
I'm tired.

259
00:21:58,176 --> 00:22:01,991
Oh, you do not want anymore because you

always lose huh?
Let's play again.

260
00:22:01,979 --> 00:22:03,984
- I'm tired
- Hey?

261
00:22:04,115 --> 00:22:06,154
You are not cool at all to play with!
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
13200:10:25,104 --> 00:10:28,021- ♪ Let's all sing♪- Ugly once.13300:10:28,042 --> 00:10:31,216♪ Forget all your problems alone♪13400:10:32,144 --> 00:10:34,025- ♪ Let's rejoice♪- Naturally!13500:10:34,047 --> 00:10:35,219- ♪ Eliminate grief.♪- Continue!13600:10:35,247 --> 00:10:39,097♪ Show me a smile on your face ♪13700:10:39,118 --> 00:10:42,262♪ Remove sad that hit ♪13800:10:42,289 --> 00:10:46,000♪ Show me the widest smile13900:10:46,024 --> 00:10:49,008Hey, hey, hey, stop! [LAUGHS]14000:10:48,994 --> 00:10:51,032- Why did you stop?- Ah, my ears ache to hear it.14100:10:51,061 --> 00:10:53,101You sound very discordant.14200:10:53,131 --> 00:10:56,173- Ah...- Let's drink alone.14300:10:56,168 --> 00:10:58,241Where are you going?14400:10:58,270 --> 00:11:01,115HEY14500:11:01,138 --> 00:11:03,122Ah, she's gone again.14600:11:03,109 --> 00:11:05,147Well, the three of us alone.14700:11:05,176 --> 00:11:10,187[♫ MUSIC♫]14800:11:19,023 --> 00:11:22,201- Ordered drink ,here ?- Yes.14900:11:30,100 --> 00:11:32,983- What is it?- There's nothing15000:11:48,118 --> 00:11:51,193- Thank you. Hopefully you liked.- [Applause]15100:12:01,029 --> 00:12:05,279♪ Uh... yeah! ♪15200:12:05,269 --> 00:12:11,226- ♪ There is a star that shines in your eyes ♪- [grumbling]15300:12:11,241 --> 00:12:15,192Hey, do not make a soundwhich is not pleasant to hear!15400:12:15,211 --> 00:12:18,093Adjust the tone of the music!15500:12:18,114 --> 00:12:20,254Don't you know how to sing properly?15600:12:21,217 --> 00:12:22,197Yes.15700:12:22,219 --> 00:12:26,103Let's try it once again.Ready?15800:12:27,991 --> 00:12:29,972Oh, what is it?15900:12:29,992 --> 00:12:31,165is she nice?16000:12:31,193 --> 00:12:33,142Ah, not really.16100:12:33,129 --> 00:12:36,113[MIMICKING]- How? I'm a good singer.- Ah...16200:12:36,099 --> 00:12:38,013[MIMICKING] Look for someone else who is better!16300:12:38,035 --> 00:12:41,109Very hard to find cheap good singers.16400:12:41,137 --> 00:12:44,121After all, she was very excited.16500:12:49,111 --> 00:12:52,220- Ha...- Then when it will be finished?16600:12:52,214 --> 00:12:54,059...Tomorrow ...16700:12:56,085 --> 00:12:59,034Let's talk outside. Please.16800:13:05,093 --> 00:13:06,266Then what happens?16900:13:09,097 --> 00:13:15,108Here... this job is very difficult if done alone.17000:13:15,136 --> 00:13:16,240Give me a partnerto do it.17100:13:16,236 --> 00:13:19,152But if you work aloneyou get more money.17200:13:19,172 --> 00:13:21,212Yes, that's right.17300:13:21,242 --> 00:13:25,091But, one alone,please one partner only.17400:13:25,145 --> 00:13:28,289But if I add one moreexpenditures will be greater!17500:13:28,282 --> 00:13:31,196I understand. Then what do you want?17600:13:31,183 --> 00:13:35,136I can be depressed when faced withugly voiced singer like that!17700:13:36,090 --> 00:13:38,072Better I back off.17800:13:38,092 --> 00:13:40,232[Sighs]17900:13:40,226 --> 00:13:45,146[♫ MUSIC♫]18000:13:49,068 --> 00:13:50,208Are you alone?18100:13:50,236 --> 00:13:52,218Meaning?18200:13:52,238 --> 00:13:55,187Beautiful woman like you is not good if alone.18300:13:56,142 --> 00:13:59,057What if you go with you tonight?18400:13:59,044 --> 00:14:02,154Two are better than being alone.18500:14:03,116 --> 00:14:05,223As, what ifI drink alone?18600:14:06,219 --> 00:14:11,002What if people see you alone then you're mistakencall girls?18700:14:11,023 --> 00:14:13,096Then you are invited to placedeserted and dark.18800:14:13,092 --> 00:14:15,096Then what would you do?18900:14:16,995 --> 00:14:19,136Of course I will reject it.19000:14:22,201 --> 00:14:25,277Whatever you're the one, which is importantI already told you.19100:14:25,271 --> 00:14:28,049- Yes I have.- Oh right.19200:14:28,073 --> 00:14:32,082It is better we go from here, come on, let I bring your wallet.19300:14:33,112 --> 00:14:35,116- Do not pull on my hand.- Ah, come on.19400:14:39,284 --> 00:14:44,068Ah! Do not rush.
Just enjoy this.

195
00:14:44,056 --> 00:14:47,039
But, did you enjoy it?

196
00:14:54,032 --> 00:14:55,240
Yes, I think you're ready.

197
00:14:55,234 --> 00:14:57,079
[SCREAMING ']

198
00:14:57,102 --> 00:14:59,982
I think you're not ready, we proceed
first.

199
00:14:59,970 --> 00:15:01,211
- Get out!
- I can not wait anymore.

200
00:15:01,238 --> 00:15:03,221
Get away from me!

201
00:15:20,090 --> 00:15:22,038
[Grumbling]

202
00:15:22,025 --> 00:15:24,235
Hey, where are you going?

203
00:15:27,265 --> 00:15:29,143
Open!

204
00:15:29,166 --> 00:15:32,150
Open!

205
00:15:32,135 --> 00:15:34,175
Open! Let me in!

206
00:15:34,172 --> 00:15:37,088
Wait, hey!

207
00:15:51,253 --> 00:15:53,098
Welcome.

208
00:15:53,122 --> 00:15:56,197
- has my order arrived?
- one moment, yes, I see.

209
00:15:59,128 --> 00:16:02,237
Is there anything else you want?

210
00:16:03,133 --> 00:16:07,141
- Thank you for shopping here.
- here is purchase, thank you.

211
00:16:07,136 --> 00:16:09,049
Thank you.

212
00:16:31,190 --> 00:16:33,196
[Exhale]

213
00:16:46,039 --> 00:16:51,256
[♫ MUSIC♫]

214
00:17:05,225 --> 00:17:08,004
Where he will go...

215
00:17:46,098 --> 00:17:48,102
Why here, so messy?

216
00:17:50,068 --> 00:17:51,242
What?

217
00:17:51,270 --> 00:17:53,218
You said what?

218
00:17:53,206 --> 00:17:55,245
I did not know you were here.

219
00:17:55,975 --> 00:17:58,981
You're surprised that I'm here?

220
00:17:59,011 --> 00:18:01,253
[Grunting] Do you have problem with it?

221
00:18:02,147 --> 00:18:04,221
As if not to be?

222
00:18:08,087 --> 00:18:09,999
I'm not excited.

223
00:18:10,023 --> 00:18:12,026
Do it now.

224
00:18:12,057 --> 00:18:16,236
[Grunting] Well if you wish.

225
00:18:16,260 --> 00:18:18,243
I'd better go.

226
00:18:24,035 --> 00:18:25,141
Bye-

227
00:18:25,170 --> 00:18:32,151
[♫ MUSIC♫]

228
00:18:58,135 --> 00:19:04,182
♪ Ha... I miss you ♪

229
00:19:04,207 --> 00:19:12,033
♪ Ha... every night of my life ♪

230
00:19:12,049 --> 00:19:21,135
♪ Ho... always miss you ♪

231
00:19:21,156 --> 00:19:26,162
♪ Yeah hu hu hu... ♪

232
00:19:36,205 --> 00:19:41,159
♪ Each I see the crowds in the city ♪

233
00:19:44,013 --> 00:19:48,966
♪ I always herharap I'm not alone ♪

234
00:19:51,052 --> 00:19:54,264
♪ expect you at my side ♪

235
00:19:54,990 --> 00:20:00,204
♪ I want you to know I love you ♪

236
00:20:02,063 --> 00:20:05,104
♪ I love you ♪

237
00:20:05,267 --> 00:20:09,116
♪ Oh, for ever ♪

238
00:20:09,137 --> 00:20:12,281
♪ Oh, despite long distances apart. ♪

239
00:20:13,040 --> 00:20:15,022
♪ Yes! ♪

240
00:20:15,042 --> 00:20:16,147
Put ​​your hands.

241
00:20:25,987 --> 00:20:28,060
Let us sing in front.

242
00:20:30,989 --> 00:20:32,267
I can not sing!

243
00:20:40,168 --> 00:20:43,983
♪ Oh I love you. ♪

244
00:20:44,071 --> 00:20:47,179
♪ Oh, for ever ♪

245
00:20:48,007 --> 00:20:51,048
♪ Oh, we'll be together forever ♪

246
00:20:52,145 --> 00:20:55,061
♪ Lasting forever ♪

247
00:20:55,083 --> 00:20:58,965
♪ Oh I was yours ..

248
00:20:58,985 --> 00:21:02,026
♪ Oh, you are mine ..

249
00:21:02,222 --> 00:21:05,172
= = ♪ Oh, we're going through life together ..

250
00:21:05,158 --> 00:21:09,235
♪ Accompanied by our love story

251
00:21:09,262 --> 00:21:16,185
♪ Oh our love will continue to bloom all the

time.

252
00:21:17,035 --> 00:21:19,245
[Cheering]

253
00:21:25,011 --> 00:21:26,150
- Get in!
- Come back!

254
00:21:32,150 --> 00:21:34,190
- again didn't get in
- you're not lucky.

255
00:21:40,192 --> 00:21:42,037
- Oooh!
- Yes!

256
00:21:50,001 --> 00:21:51,037
Throw!

257
00:21:51,136 --> 00:21:56,091
Good! Now let's try again,
this time you must get it in.

258
00:21:56,241 --> 00:21:58,052
I'm tired.

259
00:21:58,176 --> 00:22:01,991
Oh, you do not want anymore because you

always lose huh?
Let's play again.

260
00:22:01,979 --> 00:22:03,984
- I'm tired
- Hey?

261
00:22:04,115 --> 00:22:06,154
You are not cool at all to play with!
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
132
00: 10: 25104 -> 00: 10: 28021
- ♪ دعونا جميعا الغناء ♪
- القبيح مرة واحدة. 133 00: 10: 28042 -> 00: 10: 31216 ♪ ننسى كل مشاكلك وحدها ♪ 134 00:10: 32144 -> 00: 10: 34025 - ♪ دعونا نفرح ♪ - بطبيعة الحال! 135 00: 10: 34047 -> 00: 10: 35219 - ♪ قضاء على الحزن ♪. - الاستمرار! 136 00: 10: 35247 -> 00 : 10: 39097 ♪ أرني ابتسامة على وجهك ♪ 137 00: 10: 39118 -> 00: 10: 42262 ♪ إزالة الحزن الذي ضرب ♪ 138 00: 10: 42289 -> 00: 10: 46،000 ♪ أرني أوسع ابتسامة 139 00: 10: 46024 -> 00: 10: 49008 مهلا، مهلا، مهلا، توقف! [يضحك] 140 00: 10: 48994 -> 00: 10: 51032 - لماذا توقفت؟ - آه يا وجع الأذن للاستماع اليه. 141 00: 10: 51061 -> 00: 10: 53101 أنت سليمة جدا . متعارض 142 00: 10: 53131 -> 00: 10: 56173 - آه ... - دعونا شرب وحده 143 00: 10: 56168 -> 00: 10: 58241 ؟ إلى أين أنت ذاهب 144 00:10: 58270 -> 00: 11: 01115 HEY 145 00: 11: 01138 -> 00: 11: 03122 آه، انها ذهبت مرة أخرى. 146 00: 11: 03109 -> 00: 11: 05147 حسنا، نحن الثلاثة . حدها 147 00: 11: 05176 -> 00: 11: 10187 [♫ MUSIC ♫] 148 00: 11: 19023 -> 00: 11: 22201 - أمرت الشراب، هنا؟ - نعم. 149 00: 11: 30،100 -> 00: 11: 32983 ؟ - ما هو عليه - لا يوجد شيء 150 00: 11: 48118 -> 00: 11: 51193 - شكرا لكم. نأمل أن يحب. - [تصفيق] 151 00: 12: 01029 -> 00: 12: 05279 ♪ اه ... نعم! ♪ 152 00: 12: 05269 -> 00: 12: 11226 - ♪ هناك النجم الذي يضيء في عينيك ♪ - [تذمر] 153 00: 12: 11241 -> 00: 12: 15192 مهلا، لا تجعل صوت وهو ليس لطيفا للاستماع! 154 00: 12: 15211 -> 00: 12: 18093 ضبط نغمة الموسيقى! 155 00: 12: 18114 -> 00: 12: 20254 لا تعرف كيف على الغناء بشكل صحيح؟ 156 00: 12: 21217 -> 00: 12: 22197 نعم. 157 00: 12: 22219 -> 00: 12: 26103 دعونا نحاول مرة أخرى. جاهز؟ 158 00: 12: 27991 - > 00: 12: 29972 أوه، ما هو؟ 159 00: 12: 29992 -> 00: 12: 31،165 هل هي لطيفة؟ 160 00: 12: 31193 -> 00: 12: 33142 . آه، وليس حقا 161 00: 12: 33129 -> 00: 12: 36113 [محاكاة] - كيف؟ أنا مغنية جيدة. - آه ... 162 00: 12: 36099 -> 00: 12: 38013 [محاكاة] ابحث عن غيره ممن هو أفضل! 163 00: 12: 38035 -> 00:12: 41109 الصعب جدا العثور المطربين جيدة رخيصة. 164 00: 12: 41137 -> 00: 12: 44121 بعد كل شيء، وقالت انها كانت متحمسة جدا. 165 00: 12: 49111 -> 00: 12: 52220 - ها ... - ثم متى سيتم الانتهاء من ذلك؟ 166 00: 12: 52214 -> 00: 12: 54059 ... غدا ... 167 00: 12: 56085 -> 00: 12: 59034 دعونا نتحدث خارج. من فضلك. 168 00: 13: 05093 -> 00: 13: 06266 ثم ماذا يحدث؟ 169 00: 13: 09097 -> 00: 13: 15108 هنا ... هذه المهمة صعبة جدا في حال القيام به وحدها 170 00: 13: 15136 -> 00: 13: 16،240 أعطني شريك للقيام بذلك. 171 00: 13: 16236 -> 00: 13: 19152 ولكن إذا كنت تعمل وحدها تحصل على المزيد من المال. 172 00: 13: 19172 - -> 00: 13: 21212 نعم، هذا صحيح. 173 00: 13: 21242 -> 00: 13: 25091 ولكن، واحد فقط، يرجى شريك واحد فقط. 174 00: 13: 25145 -> 00: 13: 28289 ولكن إذا أضيف أكثر واحد النفقات ستكون أكبر! 175 00: 13: 28282 -> 00: 13: 31196 أفهم. ثم ماذا تريد؟ 176 00: 13: 31183 -> 00: 13: 35136 أستطيع أن يكون الاكتئاب عندما تواجه مع المغنية عبر عن القبيح من هذا القبيل! 177 00: 13: 36090 -> 00: 13: 38072 أفضل عدت . من 178 00: 13: 38092 -> 00: 13: 40232 [التنهدات] 179 00: 13: 40226 -> 00: 13: 45146 [♫ MUSIC ♫] 180 00: 13: 49068 -> 00:13 : 50208 هل أنت وحدك؟ 181 00: 13: 50236 -> 00: 13: 52218 معنى؟ 182 00: 13: 52238 -> 00: 13: 55187 . امرأة جميلة مثلك ليست جيدة إذا وحدها 183 00:13 : 56142 -> 00: 13: 59057 ماذا لو كنت أذهب معك هذه الليلة؟ 184 00: 13: 59044 -> 00: 14: 02154 اثنان خير من أن تكون وحدها. 185 00: 14: 03116 -> 00: 14: 05223 باسم، ماذا لو كنت تشرب وحدها؟ 186 00: 14: 06219 -> 00: 14: 11002 ماذا لو يرى الناس لك وحدك فأنت مخطئة الفتيات الدعوة؟ 187 00: 14: 11023 -> 00: 14: 13096 ثم مدعوون لك مكان مهجور والظلام. 188 00: 14: 13092 -> 00: 14: 15096 ثم ماذا كنت ستفعل؟ 189 00: 14: 16995 -> 00: 14: 19136 بالطبع أنا سيرفض ذلك. 190 00: 14: 22201 -> 00: 14: 25277 مهما كنت واحدة، وهو أمر مهم سبق لي أن قلت لكم. 191 00: 14: 25271 -> 00: 14: 28049 - نعم أنا ديك. - أوه الحق. 192 00: 14: 28073 -> 00: 14: 32082 أنه من الأفضل أن نذهب من هنا ، هيا، دعونا أحمل محفظتك. 193 00: 14: 33112 -> 00:14: 35116 - لا سحب على يدي. - آه، هيا. 194 00: 14: 39284 -> 00: 14: 44068 آه! . لا تتسرع مجرد الاستمتاع بذلك. 195 00: 14: 44056 -> 00: 14: 47039 ؟ ولكن، هل يتمتع بها 196 00: 14: 54032 -> 00: 14: 55240 نعم، أعتقد أنك . جاهزة 197 00: 14: 55234 -> 00: 14: 57079 [يصرخ '] 198 00: 14: 57102 -> 00: 14: 59982 أعتقد أنك لا مستعد، يمكننا المضي قدما . لأول مرة 199 00:14 : 59970 -> 00: 15: 01211 - اخرج! - أنا لا يمكن أن تنتظر بعد الآن. 200 00: 15: 01238 -> 00: 15: 03221 ابعد عني! 201 00: 15: 20090 -> 00 : 15: 22038 [تذمر] 202 00: 15: 22025 -> 00: 15: 24235 مهلا، أين أنت ذاهب؟ 203 00: 15: 27265 -> 00: 15: 29143 ! المفتوحة 204 00: 15: 29166 -> 00: 15: 32150 المفتوحة! 205 00: 15: 32135 -> 00: 15: 34175 المفتوحة! اسمحوا لي في! 206 00: 15: 34172 -> 00: 15: 37088 انتظر، مهلا! 207 00: 15: 51253 -> 00: 15: 53098 أهلا وسهلا. 208 00: 15: 53122 -> 00:15 : 56197 - وصل طلبي؟ - لحظة واحدة، نعم، أرى. 209 00: 15: 59128 -> 00: 16: 02237 هل هناك أي شيء آخر تريد؟ 210 00: 16: 03133 -> 00:16 : 07141 - شكرا لك على التسوق هنا. - هنا هو شراء، شكرا لك. 211 00: 16: 07136 -> 00: 16: 09049 شكرا لك. 212 00: 16: 31190 -> 00: 16: 33196 [زفر ] 213 00: 16: 46039 -> 00: 16: 51256 [♫ MUSIC ♫] 214 00: 17: 05225 -> 00: 17: 08004 أين سيذهب ... 215 00: 17: 46098 -> 00: 17: 48102 لماذا هنا، فوضوي للغاية؟ 216 00: 17: 50068 -> 00: 17: 51242 ماذا 217 00: 17: 51270 -> 00: 17: 53218 ؟ قلت ما 218 00:17: 53206 -> 00: 17: 55245 لم أكن أعرف كنت هنا. 219 00: 17: 55975 -> 00: 17: 58981 أنت مندهش أن أنا هنا؟ 220 00: 17: 59011 -> 00: 18: 01253 [الشخير] هل لديك مشكلة في ذلك؟ 221 00: 18: 02147 -> 00: 18: 04221 وكأن لا تكون؟ 222 00: 18: 08087 -> 00: 18: 09999 I لست متحمس. 223 00: 18: 10023 -> 00: 18: 12026 نفعل ذلك الآن. 224 00: 18: 12057 -> 00: 18: 16236 . [الشخير] حسنا إذا كنت ترغب 225 00:18: 16260 -> 00: 18: 18،243 كنت أفضل الذهاب. 226 00: 18: 24035 -> 00: 18: 25141 Bye- 227 00: 18: 25170 -> 00: 18: 32151 [♫ MUSIC ♫] 228 00: 18: 58135 -> 00: 19: 04182 ♪ ها ... اشتقت لك ♪ 229 00: 19: 04207 -> 00: 19: 12033 ♪ ها ... كل ليلة من حياتي ♪ 230 00 : 19: 12049 -> 00: 19: 21135 ♪ هو ... دائما أشتاق إليك ♪ 231 00: 19: 21،156 -> 00: 19: 26162 ♪ نعم هو جين تاو هو جين تاو هو جين تاو ... ♪ 232 00: 19: 36205 -> 00: 19: 41159 ♪ كل أرى الحشود في مدينة ♪ 233 00: 19: 44013 -> 00: 19: 48966 ♪ أنا دائما herharap أنا لست وحيدا ♪ 234 00: 19: 51052 - > 00: 19: 54264 ♪ نتوقع منكم إلى جانبي ♪ 235 00: 19: 54990 -> 00: 20: 00204 ♪ أريدك أن تعرف أنني أحبك ♪ 236 00: 20: 02063 -> 00:20: 05104 ♪ أحبك ♪ 237 00: 20: 05267 -> 00: 20: 09116 ♪ أوه، إلى الأبد ♪ 238 00: 20: 09137 -> 00: 20: 12281 ♪ أوه، على الرغم من مسافات بعيدة عن بعضها البعض. ♪ 239 00: 20: 13،040 -> 00: 20: 15022 ♪ نعم! ♪ 240 00: 20: 15042 -> 00: 20: 16147 ضع يديك. 241 00: 20: 25987 -> 00: 20: 28060 . دعونا الغناء أمام 242 00: 20: 30989 -> 00: 20: 32267 أنا لا يمكن أن يغني! 243 00: 20: 40168 -> 00: 20: 43983 ♪ يا أنا أحبك. ♪ 244 00: 20: 44071 -> 00: 20: 47179 ♪ أوه، إلى الأبد ♪ 245 00: 20: 48007 -> 00: 20: 51048 ♪ أوه، سنكون معا إلى الأبد ♪ 246 00:20: 52145 -> 00: 20: 55061 ♪ دائم إلى الأبد ♪ 247 00: 20: 55083 -> 00: 20: 58965 ♪ أوه كنت لك .. 248 00: 20: 58985 -> 00: 21: 02026 ♪ أوه ، كنت الألغام .. 249 00: 21: 02222 -> 00: 21: 05172 = = ♪ أوه، نحن ذاهبون من خلال الحياة معا .. 250 00: 21: 05158 -> 00: 21: 09235 ♪ يرافقه بواسطة قصة حبنا 251 00: 21: 09262 -> 00: 21: 16185 ♪ يا حبنا ستواصل تزدهر كل الوقت. 252 00: 21: 17035 -> 00: 21: 19245 [هتاف] 253 00: 21: 25011 -> 00: 21: 26150 - احصل في! - نعود! 254 ​​00: 21: 32150 -> 00: 21: 34190 - مرة أخرى لم تحصل في - كنت غير محظوظ. 255 00: 21: 40192 -> 00: 21: 42037 - أووه! - نعم! 256 00: 21: 50،001 -> 00: 21: 51037 رمي! 257 00: 21: 51136 -> 00: 21: 56091 جيد! الآن دعونا نحاول مرة أخرى، هذه المرة يجب ان تحصل عليه في. 258 00: 21: 56241 -> 00: 21: 58052 أنا متعب. 259 00: 21: 58176 -> 00: 22: 01991 أوه، كنت تفعل لا نريد بعد الآن لأنك تخسر دائما هاه؟ دعونا اللعب مرة أخرى. 260 00: 22: 01979 -> 00: 22: 03984 - أنا متعب - يا؟ 261 00: 22: 04115 -> 00: 22: 06154 أنت لا تبرد على الإطلاق للعب مع!















































































































































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: