النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
20100:14:43,098 --> 00:14:45,517What... Who would be calling you here?20200:14:45,517 --> 00:14:48,322I have no idea.I will be right back.20300:14:51,617 --> 00:14:53,656- Can I get two maitais, please?- Yes, ma'am.20400:14:53,656 --> 00:14:55,861Thank you. Hello?20500:14:55,861 --> 00:14:57,869Look, I know you're on vacation...20600:14:57,869 --> 00:15:00,286but this is a dire emergency.20700:15:00,286 --> 00:15:02,414- Oh, no.- The photo shoot's on...20800:15:02,414 --> 00:15:04,667but it's an availability nightmare.20900:15:04,667 --> 00:15:08,792Vendela and Evander Holyfieldonly have a mutual 17-hour window.21000:15:08,792 --> 00:15:10,958If we don't get them now,nobody's available...21100:15:10,958 --> 00:15:13,174for four months andwe lose them for the May cover.21200:15:13,174 --> 00:15:16,008Well, there's got to be somebody closerwhose life you can screw up.21300:15:16,008 --> 00:15:18,588That's the ironic thing, dear.There's not.21400:15:18,588 --> 00:15:22,094Vendela's in Sydney.Evander's in Osaka.21500:15:22,094 --> 00:15:24,683I threw Taylor on a planethis morning to Papeete.21600:15:24,683 --> 00:15:27,933- Tahiti?- Yes. They're all coming to you.21700:15:27,933 --> 00:15:30,771All you have to dois fly back to Tahiti...21800:15:30,771 --> 00:15:32,729baby-sit the shoot, fly back out.21900:15:32,729 --> 00:15:36,362- Fifteen hours at the most.- Look, this is complicated.22000:15:36,362 --> 00:15:39,700Uh, Frank proposed to me last night.22100:15:39,700 --> 00:15:41,743Oh, my God.22200:15:41,743 --> 00:15:44,492This is so exciting.Sweetie, I am so happy for you.22300:15:44,492 --> 00:15:46,658Well, I am glad, but...22400:15:46,658 --> 00:15:48,992The point is, what kind of messageam I sending to Frank...22500:15:48,992 --> 00:15:52,918if the day after our betrothal, I amleaving him to go on some photo shoot?22600:15:56,301 --> 00:15:58,258An excellent message.22700:15:58,258 --> 00:16:02,383This is the perfect opportunityto establish parameters.22800:16:02,383 --> 00:16:04,549- Oh, God.- I read somewhere...22900:16:04,549 --> 00:16:07,056that 38.6% of all women...23000:16:07,056 --> 00:16:11,521are pressured into quitting their jobsin the first year of marriage.23100:16:11,521 --> 00:16:14,940Marjorie, you read thatin our magazine, and we made it up.23200:16:14,940 --> 00:16:19,564Oh, Please, Robin, please.Please, please, Robin, please?23300:16:20,615 --> 00:16:23,070- Deal.- Oh, good.23400:16:23,070 --> 00:16:26,658- Do you have a way back to Tahiti?- Oh, yeah, I can...23500:16:30,457 --> 00:16:33,577- That's good? Yeah?- Mmm. Mm-hmm.23600:16:35,587 --> 00:16:37,461Thanks.23700:16:45,638 --> 00:16:50,549Don't move a muscle.Lay down. Stay. Yeah.23800:16:52,310 --> 00:16:53,805- Hi.- Hello. Hi.23900:16:53,805 --> 00:16:56,937- Uh, I am looking for...- Quinny, it's for you.24000:16:56,937 --> 00:16:59,893Okay. Hi there.24100:16:59,893 --> 00:17:03,567Ohh.Hi. I am really sorry to interrupt you.24200:17:03,567 --> 00:17:06,441I-- I sort of have an emergency.24300:17:06,441 --> 00:17:09,106Emergency? What's going on?24400:17:09,106 --> 00:17:13,280Well, my boss called me, and shewants me to go to Tahiti tonight.24500:17:13,280 --> 00:17:17,327Oh, well, I am sort ofon my layover here.24600:17:17,327 --> 00:17:21,622Right. Uh, would $500cut your layover short?24700:17:21,622 --> 00:17:26,458Um, baby, want to go to Papeete?24800:17:26,458 --> 00:17:29,634I can't. I have a show tonight.Tuesday is tamure night.24900:17:29,634 --> 00:17:32,092- Uh, it's tamure night.- Oh.25000:17:32,092 --> 00:17:35,300My hands are tied.That's for later.25100:17:36,685 --> 00:17:38,761You know, I am stuck.I-- I-- I really...25200:17:38,761 --> 00:17:42,388This is really important.You'd be doing me a tremendous favour.25300:17:42,388 --> 00:17:47,269- How would 700 be?- Okay.25400:17:47,269 --> 00:17:48,357- Yeah?- Yeah.25500:17:48,357 --> 00:17:51,690- Great.- I will meet you at the plane in...25600:17:51,690 --> 00:17:54,314- Give me an hour.- Great. Thank you.25700:17:54,314 --> 00:17:58,110Honey, it's a known factthat 38.6% of all women...25800:17:58,110 --> 00:18:01,656are pressured into quitting their jobsthe first year of marriage.25900:18:01,656 --> 00:18:05,332That was in your magazine.You probably made it up.26000:18:10,091 --> 00:18:12,332If you had to work,I would understand.26100:18:13,635 --> 00:18:16,672That's because you're notas romantic as I am.26200:18:18,306 --> 00:18:22,138Ohh. So, come with me.26300:18:24,228 --> 00:18:26,102- No.- How come?26400:18:26,102 --> 00:18:29,184Because if I go with you,I will resent the fact that I am there.26500:18:29,184 --> 00:18:33,444If I stay here, I will miss you, butyou will feel guilty. I like that better.26600:18:33,444 --> 00:18:37,354Come on.It's only for one night, hubby.26700:18:39,408 --> 00:18:42,362- Say that again.- What, hubby?26800:18:43,537 --> 00:18:47,582- I like that. Say it.- Hubby.26900:18:55,007 --> 00:18:57,295- Ready to go.- Is it safe to fly?27000:18:57,295 --> 00:19:00,628- It is with me.- Oh, you're that good, huh?27100:19:00,628 --> 00:19:03,133I am the best you have ever been with.27200:19:03,133 --> 00:19:05,802I am not sureI trust your equipment.27300:19:05,802 --> 00:19:08,684We may be old, but we're sturdy.27400:19:08,684 --> 00:19:11,177Mm-hmm. What's all this?
275
00:19:11,177 --> 00:19:14,889
Hotel overstocks, local trinkets. I was
going to fly them to Tahiti tomorrow.
276
00:19:14,889 --> 00:19:17,562
But with your job,
I got a twofer.
277
00:19:17,562 --> 00:19:19,901
Oh, how handy for you.
278
00:19:21,572 --> 00:19:24,739
Excuse me. I just want to keep this
from flying at you.
279
00:19:24,739 --> 00:19:28,615
There we go.
Do you have my, uh, money?
280
00:19:28,615 --> 00:19:29,616
Oh. Yes.
281
00:19:31,498 --> 00:19:33,905
- Thank you.
- It's all there.
282
00:19:33,905 --> 00:19:35,909
I trust you.
283
00:20:12,703 --> 00:20:16,783
So what kind of work do you do,
uh, back there in New York?
284
00:20:16,783 --> 00:20:20,538
I am an assistant editor
for a magazine called Dazzle.
285
00:20:20,538 --> 00:20:22,246
- Dazzle?
- Yeah.
286
00:20:22,246 --> 00:20:24,245
Never heard of that one.
287
00:20:24,245 --> 00:20:28,086
Well, you're not exactly
the demographic we shoot for.
288
00:20:28,086 --> 00:20:30,630
Uh, this is it.
289
00:20:32,512 --> 00:20:34,470
"Dazzle."
290
00:20:34,470 --> 00:20:38,719
"Your Derriere: Five Exercises
to Tame the Beast."
291
00:20:38,719 --> 00:20:41,472
"Ten Ways to Light His Fire."
292
00:20:43,439 --> 00:20:47,057
For Pete's sake.
"Ten Ways to Light His Fire."
293
00:20:49,027 --> 00:20:51,352
You know how a woman
gets a man excited?
294
00:20:51,352 --> 00:20:53,814
- How?
- She shows up.
295
00:20:53,814 --> 00:20:56,522
That's it. We're guys.
We're easy.
296
00:20:56,522 --> 00:21:00,278
Of course, for that you can't charge
six bucks an issue, can you?
297
00:21:01,581 --> 00:21:03,787
Now, does that advice
come with the $700...
298
00:21:03,787 --> 00:21:05,998
or do I need to pay extra for that?
299
00:21:05,998 --> 00:21:09,163
- It's on the house.
- Thanks.
300
00:22:33,415 --> 00:22:36,582
Um, island flight watch, Beaver 0318.
301
00:22:36,582 --> 00:22:40,915
We are at 3,500 on a heading of,
uh, 1-1-0.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
