In the room the women come and go Talking of Michelangelo.
2
Summary, Interpretation: At a social gathering in a room, women discuss the great Renaissance artist Michelangelo. Prufrock may wonder how they could possibly be interested in him when they are discussing
someone as illustrious as Michelango. Allusion, The Women . . . Michelangelo (lines 13-14): Eliot borrowed most of this line from the Uruguayan-born French poet Jules LaForgue (1860-1887). In one of his works, LaForgue wrote (in French): Dans la piece les femmes vont et viennent / En parlant des maîtresde Sienne. Here is the loose translation: In the room the women go and come while speaking of the Siennese
(painting) masters.
Michelangelo: Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni (1475-1564), Renaissance sculptor, painter, and architect and one of the greatest artists in history. He sculpted the famous David for the Duomo Cathedral in Florence, painted the ceiling of the Sistine Chapel in Vatican City, and designed the dome of St. Peter's Basilica, also in Vatican City