90100:48:53,463 --> 00:48:59,766You can't stay even for a moment awayf ترجمة - 90100:48:53,463 --> 00:48:59,766You can't stay even for a moment awayf العربية كيف أقول

90100:48:53,463 --> 00:48:59,766You


901
00:48:53,463 --> 00:48:59,766
You can't stay even for a moment away
from a poor man like me.

902
00:49:00,636 --> 00:49:06,097
Then how will you remain alive
without your dearest nephew?

903
00:49:07,810 --> 00:49:09,107
Boss!

904
00:49:14,650 --> 00:49:15,776
Hey! Shut up!

905
00:49:19,322 --> 00:49:23,952
So.. you also can't bear
his separation. Enough.

906
00:49:24,160 --> 00:49:26,788
So fine. Then even leave him here.
-What?

907
00:49:27,163 --> 00:49:29,131
No, no. This can't happen. -Why?

908
00:49:29,332 --> 00:49:33,291
Because l can't be away from my boss.

909
00:49:33,503 --> 00:49:34,629
Bandya! -Yes.

910
00:49:35,338 --> 00:49:36,635
Bandya! -Yes.

911
00:49:37,006 --> 00:49:39,634
l will bearthe separation of yours, Bandya.

912
00:49:39,842 --> 00:49:41,639
l will bear it. Go!

913
00:49:42,011 --> 00:49:44,138
Boss!

914
00:49:44,847 --> 00:49:47,475
Seth-ji, l am taking my boat and going.

915
00:49:47,683 --> 00:49:48,809
But my dearest one and the not so..

916
00:49:49,018 --> 00:49:51,646
..dearest one l am leaving
here and going.

917
00:49:52,021 --> 00:49:55,980
Saw! Did you see the result of
taking on Chauhan?

918
00:49:56,192 --> 00:49:57,659
Yes, l saw.

919
00:49:59,695 --> 00:50:03,825
Children, take care of yourself.
And l will come on the 2nd.

920
00:50:05,034 --> 00:50:09,164
Bandya! ln every month there
is a date forthe 2nd.

921
00:50:09,438 --> 00:50:14,171
Don't go. - l have given my word.
- Then take it back.

922
00:50:14,544 --> 00:50:18,674
Take them and go.
- Separate them from me.

923
00:50:22,385 --> 00:50:24,250
Be happy, dear!
- l am taking my bag.

924
00:50:29,392 --> 00:50:34,193
The poor man is crying and going.
- Let him, he will learn a lesson.

925
00:50:34,497 --> 00:50:36,727
Now he will come to know how cunning l am!

926
00:50:40,069 --> 00:50:42,697
l got rid of the dumb guy, the fool
and also got my boat back.

927
00:50:43,906 --> 00:50:46,875
lt will be better if you listen to me
and do as l say.

928
00:50:47,076 --> 00:50:49,203
Or else? - lt will bad for me!

929
00:50:49,412 --> 00:50:52,040
l am the manager over here.
NatwarJhunjhunwala!

930
00:50:52,248 --> 00:50:53,715
Whateveryou might say,
he won't hear.

931
00:50:53,916 --> 00:50:54,712
How will he not hear?

932
00:50:54,917 --> 00:50:56,214
l will teach him a lesson.
This is good!

933
00:50:56,819 --> 00:50:58,377
Tell me, Jabba! Jabba!
Will you listen to me?

934
00:50:58,754 --> 00:51:00,221
Should l show you how
hot blooded my hand is?

935
00:51:00,423 --> 00:51:01,390
This is absolutely cold. -Hey!

936
00:51:02,091 --> 00:51:04,719
l will show the both of you!
To the both of you!

937
00:51:10,266 --> 00:51:10,732
Where are you going?

938
00:51:10,933 --> 00:51:12,400
You only said that
you are showing something.

939
00:51:12,602 --> 00:51:14,729
l will give you only one..
Not one, they are 2.

940
00:51:15,438 --> 00:51:16,234
What is the matter?

941
00:51:16,772 --> 00:51:19,400
He was showing you all to us.
- No, madam.

942
00:51:19,609 --> 00:51:21,076
These people haven't seen you all.

943
00:51:21,277 --> 00:51:22,744
No, no. We have seen.
We have seen you completely.

944
00:51:23,112 --> 00:51:24,409
You jerk! l will kill you.

945
00:51:24,847 --> 00:51:25,745
Hey! What is this happening?

946
00:51:26,115 --> 00:51:27,742
Nothing is happening. Nothing.

947
00:51:28,117 --> 00:51:29,914
l was taking their size for new clothes.

948
00:51:30,119 --> 00:51:31,416
l have to make new clothes forthem.

949
00:51:31,621 --> 00:51:33,919
There is no need to make
new clothes forthem.

950
00:51:34,123 --> 00:51:36,591
They are the servants forthis house.
They are not the kids of your uncle.

951
00:51:36,959 --> 00:51:38,927
There are old clothes in the house.
Give something from them.

952
00:51:39,128 --> 00:51:40,755
Get them inside.

953
00:51:45,635 --> 00:51:48,263
Amongst the both of you who knows to
polish the shoes well?

954
00:51:52,341 --> 00:51:56,107
l don't know. He knows it very well.
He is a pro at it.

955
00:51:56,345 --> 00:51:59,109
What is your name? - Bandya.
-What, is it Dandiya?

956
00:51:59,315 --> 00:52:00,612
Bandya.. Bandya. - Okay, Dandya.

957
00:52:00,816 --> 00:52:01,612
Dandya, see.

958
00:52:01,817 --> 00:52:03,114
First you learn to polish shoes.

959
00:52:05,154 --> 00:52:05,620
Natwar!

960
00:52:05,988 --> 00:52:08,786
Get all the shoes of this house
and give to him.

961
00:52:09,492 --> 00:52:10,288
Come, cobbler!

962
00:52:15,164 --> 00:52:17,962
lf l would polish so many shoes
on the footpath, l would have..

963
00:52:18,167 --> 00:52:21,967
..earned so much as to buy a boat
in a week's time.

964
00:52:22,338 --> 00:52:23,305
Take this.

965
00:52:24,173 --> 00:52:25,970
These are a little old shoes.

966
00:52:26,175 --> 00:52:28,643
Use them for practice and know how to
properly polish shoes.

967
00:52:28,844 --> 00:52:29,970
And we will give you new ones too.

968
00:52:30,179 --> 00:52:32,477
And some of the shoes are not at home
since the people have gone out.

969
00:52:32,682 --> 00:52:34,479
When they come back,
we will give you those too.

970
00:52:36,018 --> 00:52:38,646
Are you going to be a collector
that you are studying?

971
00:52:38,854 --> 00:52:39,479
Do some work!

972
00:52:40,022 --> 00:52:41,819
No, no. This won't do.

973
00:52:42,024 --> 00:52:44,492
Each person has to do his own work.

974
00:52:44,694 --> 00:52:45,820
And that too within deadlines set.

975
00:52:46,028 --> 00:52:48,496
Or else one gets beaten up
with dog-chains.

976
00:52:48,931 --> 00:52:50,489
Okay? ls this how it is!

977
00:52:50,700 --> 00:52:52,668
Then l will finish the work
within the time given.

978
00:52:52,935 --> 00:52:56,837
Finish this work quickly so that
you can be given other work.

979
00:52:58,040 --> 00:53:01,669
Am l a genie from a bottle?

980
00:53:04,213 --> 00:53:05,180
Okay, tell me.

981
00:53:05,715 --> 00:53:09,344
Amongst both of you who knows
to wash clothes properly?

982
00:53:10,052 --> 00:53:14,011
'One more job.
This l won't do it at all.'

983
00:53:18,728 --> 00:53:21,856
l wash clothes very well.
He doesn't know it at all.

984
00:53:22,064 --> 00:53:22,860
l will teach him.

985
00:53:23,065 --> 00:53:24,362
No, no. Clothes are expensive.

986
00:53:24,900 --> 00:53:26,197
lf the person who doesn't know to
wash clothes does it..

987
00:53:26,402 --> 00:53:27,198
..then the clothes will tear.

988
00:53:27,436 --> 00:53:30,030
So? -You only will have to do this job.

989
00:53:34,577 --> 00:53:36,044
One day you will die coughing.

990
00:53:40,750 --> 00:53:41,717
Where is the place to wash clothes?

991
00:53:58,100 --> 00:53:59,067
Tell me one thing.

992
00:53:59,435 --> 00:54:01,903
Haven't the people over here washed
their clothes since 2 years?

993
00:54:02,104 --> 00:54:05,232
Hey! Don't waste yourtime
in futile things.

994
00:54:05,474 --> 00:54:07,066
Others are also getting their clothes.

995
00:54:08,277 --> 00:54:10,905
Let them get it! Let them get the
clothes of the entire house.

996
00:54:11,113 --> 00:54:13,240
And also ask the neighbors
to get their clothes.

997
00:54:13,449 --> 00:54:15,076
This is a cheap and good soap, right?

998
00:54:15,284 --> 00:54:16,911
That's why you are making me work so much.

999
00:54:23,692 --> 00:54:25,091
ls this a skirt or some tent cloth?

1000
00:54:25,795 --> 00:54:27,763
Hey you actor! - Call me Natwar!

1001
00:54:28,130 --> 00:54:31,258
Tell me one thing. How many families
stay in this house?
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
90100:48:53، 463--> 00:48:59، 766لا يمكنك البقاء حتى ولو للحظة بعيداًمن رجل فقير مثلى.90200:49:00، 636--> 00:49:06، 097ثم كيف ستبقى لك على قيد الحياةدون ابن أخت أعز الخاص بك؟90300:49:07, 810--> 00:49:09، 107بوس!90400:49:14، 650--> 00:49:15، 776يا! صه!90500:49:19، 322--> 00:49:23، 952هكذا. كنت أيضا لا يمكن أن تتحملخدمته. ما فيه الكفاية.90600:49:24, 160--> 00:49:26، 788حتى على ما يرام. ثم حتى تترك له هنا.--ما هو؟90700:49:27، 163--> 00:49:29، 131لا، لا. وهذا لا يمكن أن يحدث. --لماذا؟90800:49:29، 332--> 00:49:33، 291لأنه لا يمكن ل بعيداً عن مدرب بلدي.90900:49:33، 503--> 00:49:34، 629بانديا! -نعم.91000:49:35، 338--> 00:49:36، 635بانديا! -نعم.91100:49:37، 006--> 00:49:39، 634l سيتم فصل بيرث ليدكم، بانديا.91200:49:39، 842--> 00:49:41، 639l سوف تحمله. الذهاب!91300:49:42، 011--> 00:49:44، 138بوس!91400:49:44، 847--> 00:49:47، 475سيث-جي، وأنا أخذ قاربي l والذهاب.91500:49:47، 683--> 00:49:48، 809ولكن بلدي واحد من أعز وعدم حتى...91600:49:49، 018--> 00:49:51, 646..وأنا تاركة ل أعز واحدهنا والذهاب.91700:49:52، 021--> 00:49:55، 980شهد! هل رأيت النتيجةإذ من شأن تشوهان؟91800:49:56، 192--> 00:49:57، 659نعم، رأيت l.91900:49:59، 695--> 00:50:03، 825الأطفال، رعاية لنفسك.وسيأتي ل على 2.92000:50:05, 034--> 00:50:09، 164بانديا! ln كل شهر هناكتاريخ للثاني.92100:50:09, 438--> 00:50:14، 171لا تذهب. --أعطت ل كلمة بلدي.-ثم إعادته.92200:50:14، 544--> 00:50:18, 674أخذها والذهاب.-فصل لهم من لي.92300:50:22، 385--> 00:50:24, 250تكون سعيدة، عزيزي!-l وأنا أخذ حقيبتي.92400:50:29، 392--> 00:50:34، 193الرجل الفقير هو البكاء والذهاب.--واسمحوا له، أنه سوف نتعلم درسا.92500:50:34، 497--> 00:50:36، 727الآن أنه سوف يأتي لمعرفة كيف الماكرة ل أنا!92600:50:40، 069--> 00:50:42، 697l تخلصوا من الرجل البكم، كذبةوأيضا حصلت على بلدي القارب مرة أخرى.92700:50:43، 906--> 00:50:46، 875سوف يكون من الأفضل إذا كنت استمع لي الملازمول أقول.92800:50:47, 076--> 00:50:49، 203أو آخر؟ --الملازم سوف سيئة بالنسبة لي!92900:50:49، 412--> 00:50:52، 040l أنا إدارة أكثر من هنا.ناتوارجهونجهونوالا!93000:50:52، 248--> 00:50:53، 715قد يقول واتيفيريو،أنه لن يسمع.93100:50:53، 916--> 00:50:54، 712كيف أنه لم تستمع؟93200:50:54، 917--> 00:50:56، 214l سوف يعلمه درسا.هذا جيد!93300:50:56، 819--> 00:50:58، 377قل لي، Jabba! Jabba!وسوف تستمع لي؟93400:50:58، 754--> 00:51:00، 221وينبغي أن ل تظهر لك كيفيدي بدم حار؟93500:51:00، 423--> 00:51:01، 390وهذا بارد على الإطلاق. -مهلا!93600:51:02، 091--> 00:51:04، 719سوف تظهر ل كلا منكم!لكل واحد منكم!93700:51:10، 266--> 00:51:10, 732إلى أين أنت ذاهب؟93800:51:10, 933--> 00:51:12، 400يمكنك فقط وقال أنأنك تظهر شيئا.93900:51:12، 602--> 00:51:14، 729l سوف تعطي لك واحد فقط...لا أحد، فهي 2.94000:51:15, 438--> 00:51:16، 234ما هو الموضوع؟94100:51:16، 772--> 00:51:19, 400كان يظهر لك كل شيء بالنسبة لنا.-لا، سيدتي.94200:51:19، 609--> 00:51:21، 076لم نر هؤلاء الناس لكم جميعا.94300:51:21، 277--> 00:51:22، 744لا، لا. لقد شهدنا.لقد شهدنا لك تماما.94400:51:23، 112--> 00:51:24، 409لك رعشة! l سوف يقتلك.94500:51:24، 847--> 00:51:25، 745يا! ماذا يحدث هذا؟94600:51:26، 115--> 00:51:27، 742لا شيء يحدث. لا شيء.94700:51:28، 117--> 00:51:29، 914وقد أخذ l حجمها لملابس جديدة.94800:51:30، 119--> 00:51:31، 416ل قد جعل فورثيم ملابس جديدة.94900:51:31، 621--> 00:51:33، 919ليس هناك حاجة لجعلفورثيم ملابس جديدة.95000:51:34، 123--> 00:51:36، 591وهم بيت forthis الموظفين.أنهم ليسوا أطفال عمك.95100:51:36، 959--> 00:51:38، 927وهناك الملابس القديمة في المنزل.تعطي شيئا منها.95200:51:39، 128--> 00:51:40، 755الحصول عليها داخل.95300:51:45، 635--> 00:51:48، 263بين كلا منكم يدري إلىتلميع الأحذية جيدا؟95400:51:52، 341--> 00:51:56، 107لا أعرف ل. أنه يعلم ذلك جيدا.وهو للمحترفين في ذلك.95500:51:56، 345--> 00:51:59، 109ما اسمك؟ -بانديا.-ما هو، هل هو داندييا؟95600:51:59، 315--> 00:52:00، 612بانديا... بانديا. -حسنا، دانديا.95700:52:00، 816--> 00:52:01، 612دانديا، انظر.95800:52:01، 817--> 00:52:03، 114أولاً تتعلم لتلميع الأحذية.95900:52:05، 154--> 00:52:05، 620ناتوار!96000:52:05، 988--> 00:52:08، 786الحصول على جميع الأحذية من هذا البيتوتعطي له.96100:52:09، 492--> 00:52:10، 288تأتي، الاسكافي!96200:52:15، 164--> 00:52:17، 962أن البولندية ل lf أحذية كثيرة جداًوسيكون على ممر المشاة، ل...96300:52:18، 167--> 00:52:21، 967..كسبت الكثير فيما يتعلق بشراء قاربفي غضون أسبوع.96400:52:22، 338--> 00:52:23، 305تأخذ هذا.96500:52:24، 173--> 00:52:25، 970وهذه أحذية قديمة بعض الشيء.96600:52:26، 175--> 00:52:28، 643استخدامها للممارسة ومعرفة كيفيةتلميع الأحذية بشكل صحيح.96700:52:28، 844--> 00:52:29، 970ونحن سوف تعطيك جديدة أيضا.96800:52:30، 179--> 00:52:32, 477وبعض من الأحذية ليست في المنزلنظراً للناس قد خرج.96900:52:32، 682--> 00:52:34، 479عندما يأتون إلى الوراء،ونحن سوف تعطيك تلك جداً.97000:52:36، 018--> 00:52:38، 646أنت ذاهب ليكون جامعأن كنت تدرس؟97100:52:38، 854--> 00:52:39، 479القيام ببعض الأعمال!97200:52:40، 022--> 00:52:41، 819لا، لا. لن تفعل ذلك.87R00:52:42، 024--> 00:52:44، 492كل شخص لديه للقيام بالعمل نفسه.97400:52:44، 694--> 00:52:45، 820وهذا أيضا ضمن المواعيد النهائية المحددة.97500:52:46، 028--> 00:52:48، 496أو آخر واحد يحصل الضربمع الكلب-سلاسل.97600:52:48، 931--> 00:52:50، 489حسنا؟ ليرة سورية هذا كيف!97700:52:50، 700--> 00:52:52، 668ثم l سيتم الانتهاء من العملضمن وقت معين.97800:52:52، 935--> 00:52:56، 837الانتهاء من هذا العمل بسرعة حيث أنيمكن إعطاء العمل الأخرى.97900:52:58، 040--> 00:53:01، 669وأنا ل المارد من زجاجة؟98000:53:04، 213--> 00:53:05، 180حسنا، قل لي.98100:53:05، 715--> 00:53:09، 344بين كلا منكم من يدريلغسل الملابس بشكل صحيح؟98200:53:10، 052--> 00:53:14، 011' وظيفة واحدة أكثر.L هذا لن تفعل ذلك على الإطلاق. "98300:53:18، 728--> 00:53:21، 856l ملابس الغسيل جيدا جداً.أنه لا يعرف على الإطلاق.98400:53:22، 064--> 00:53:22، 860l سوف يعلمه.98500:53:23، 065--> 00:53:24، 362لا، لا. ملابس غالية الثمن.98600:53:24، 900--> 00:53:26، 197الشخص الذي لا يعرف أن القوات اللبنانيةتغسل الملابس أنه...98700:53:26، 402--> 00:53:27، 198..ثم سوف المسيل للدموع الملابس.98800:53:27، 436--> 00:53:30، 030لذلك؟ --سيكون لديك فقط للقيام بهذه المهمة.98900:53:34، 577--> 00:53:36، 044يوم واحد سوف تموت السعال.99000:53:40، 750--> 00:53:41، 717أين هو مكان لغسل الملابس؟99100:53:58، 100--> 00:53:59، 067قل لي شيئا واحداً.99200:53:59، 435--> 00:54:01، 903لم تكن قد غسلت الناس هناملابسهم منذ سنتين؟99300:54:02، 104--> 00:54:05، 232يا! لا تضيع يورتيميفي أشياء غير مجدية.99400:54:05، 474--> 00:54:07, 066الآخرين هي أيضا الحصول على ملابسهم.99500:54:08، 277--> 00:54:10, 905السماح لهم بالحصول على ذلك! السماح لهم بالحصولملابس للمنزل بأكمله.99600:54:11، 113--> 00:54:13، 240وأطلب أيضا من الجيرانللحصول على الملابس الخاصة بهم.99700:54:13، 449--> 00:54:15، 076هذا صابون رخيصة وجيدة، أليس كذلك؟99800:54:15، 284--> 00:54:16، 911هذا لماذا أنت تجعلني العمل الكثير.99900:54:23، 692--> 00:54:25، 091ليرة سورية هذا تنورة أو بعض خيمة من القماش؟100000:54:25، 795--> 00:54:27، 763يا فاعل لك! -دعوة لي ناتوار!100100:54:28، 130--> 00:54:31، 258قل لي شيئا واحداً. كم عدد الأسرالبقاء في هذا البيت؟
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!

901
00: 48: 53463 -> 00: 48: 59766
لا يمكن البقاء ولو للحظة بعيدا
من رجل فقير مثلي. 902 00: 49: 00636 -> 00: 49: 06097 ثم كيف سوف تبقى على قيد الحياة دون أعز ابن أخيك؟ 903 00: 49: 07810 -> 00: 49: 09107 بوس! 904 00: 49: 14،650 -> 00: 49: 15776 يا! اسكت! 905 00: 49: 19322 -> 00: 49: 23952 لذا .. أنت أيضا لا يمكن أن تتحمل انفصاله. بما فيه الكفاية. 906 00: 49: 24،160 -> 00: 49: 26788 لذا غرامة. ثم حتى تترك له هنا. وماذا؟ 907 00: 49: 27163 -> 00: 49: 29131 لا، لا. هذا لا يمكن أن يحدث. -لماذا؟ 908 00: 49: 29332 -> 00: 49: 33291 لتر لأن لا يمكن أن يكون بعيدا عن مدرب بلدي. 909 00: 49: 33503 -> 00: 49: 34629 Bandya! ، نعم. 910 00: 49: 35338 -> 00: 49: 36635 Bandya! ، نعم. 911 00: 49: 37006 -> 00: 49: 39634 لتر ​​سوف bearthe فصل لك، Bandya. 912 00: 49: 39842 -> 00: 49: 41639 لتر سوف تحمله. تذهب! 913 00: 49: 42011 -> 00: 49: 44138 بوس! 914 00: 49: 44847 -> 00: 49: 47475 . سيث جي، ل أتناول قاربي والذهاب 915 00: 49: 47683 -> 00: 49: 48809 ولكن أعز بلدي واحد وليس ذلك .. 916 00: 49: 49018 -> 00: 49: 51646 ..dearest واحد ل سأرحل هنا والذهاب. 917 00: 49: 52021 - -> 00: 49: 55980 المنشار! هل رأيت نتيجة أخذ على شوهان؟ 918 00: 49: 56192 -> 00: 49: 57659 نعم، ل المنشار. 919 00: 49: 59695 -> 00: 50: 03825 الأطفال، تعتني بنفسك. ول سيأتي على 2. 920 00: 50: 05034 -> 00: 50: 09164 Bandya! LN كل شهر هناك هو تاريخ فورث 2. 921 00: 50: 09438 -> 00: 50: 14171 لا تذهب. أعطت ل كلامي -. - ثم إعادته. 922 00: 50: 14،544 -> 00: 50: 18674 . خذ منهم ويذهب - تفصلهم عن لي 923 00: 50: 22385 -> 00:50 : 24،250 كن سعيدا، عزيزي! - ل أتناول حقيبتي. 924 00: 50: 29392 -> 00: 50: 34193 . الرجل الفقير يبكي والذهاب . - واسمحوا له، وقال انه تعلم درسا 925 00:50 : 34497 -> 00: 50: 36727 الآن قال انه سوف يأتي لمعرفة كيفية المكر ل صباحا! 926 00: 50: 40069 -> 00: 50: 42697 لتر تخلصوا من الرجل البكم، وأحمق وكما حصل قاربي العودة. 927 00: 50: 43906 -> 00: 50: 46875 لتر سوف يكون أفضل إذا كنت تستمع لي ويفعل ما يقول ل. 928 00: 50: 47076 -> 00: 50: 49203 أو آخر؟ - سوف LT سيئا بالنسبة لي! 929 00: 50: 49412 -> 00: 50: 52040 لتر أنا مدير هنا. NatwarJhunjhunwala! 930 00: 50: 52248 -> 00: 50: 53715 Whateveryou يمكن القول، فاز 'ر يسمع. 931 00: 50: 53916 -> 00: 50: 54712 كيف انه لن تسمع؟ 932 00: 50: 54917 -> 00: 56214: 50 ل سوف يعلمه درسا. هذا أمر جيد! 933 00: 50: 56819 -> 00: 50: 58377 قل لي، جابا! ! جابا هل يستمع لي؟ 934 00: 50: 58754 -> 00: 51: 00221 لتر سوفت تظهر لك كيف ذو دم حار يدي؟ 935 00: 51: 00423 -> 00: 51: 01390 هذا هو تماما البرد. ! -Hey 936 00: 51: 02091 -> 00: 51: 04719 لتر سيتم عرض كلا من أنت! لكلا منكم! 937 00: 51: 10266 -> 00: 51: 10،732 إلى أين أنت ذاهب؟ 938 00: 51: 10933 -> 00: 51: 12،400 قلت فقط ان كنت تظهر شيئا. 939 00: 51: 12602 -> 00: 51: 14729 ل سوف تعطيك واحد فقط .. لا أحد، فهي 2 940 00: 51: 15438 -> 00: 51: 16234 ما هو الأمر؟ 941 00: 51: 16772 -> 00: 51: 19،400 ، وكان يظهر لك كل إلينا . - لا، يا سيدتي 942 00 : 51: 19609 -> 00: 51: 21076 هؤلاء الناس لم نر لكم جميعا. 943 00: 51: 21277 -> 00: 51: 22744 لا، لا. . ولقد رأينا لقد رأينا لك تماما. 944 00: 51: 23112 -> 00: 51: 24409 أنت رعشة! ل سوف يقتلك. 945 00: 51: 24847 -> 00: 51: 25745 يا! ما يحدث هذا؟ 946 00: 51: 26115 -> 00: 51: 27742 لا شيء يحدث. . لا شيء 947 00: 51: 28117 -> 00: 51: 29914 لتر ​​تتخذ حجمها لشراء الملابس الجديدة. 948 00: 51: 30119 -> 00: 51: 31416 . ل لديك لجعل ملابس جديدة forthem 949 00: 51: 31621 -> 00: 51: 33919 يست هناك حاجة لجعل ملابس جديدة forthem. 950 00: 51: 34123 -> 00: 51: 36591 هن الخادمات forthis المنزل. فهي ليست للأطفال من عمك . 951 00: 51: 36959 -> 00: 51: 38927 وهناك الملابس القديمة في المنزل. تعطي شيئا منها. 952 00: 51: 39128 -> 00: 51: 40755 . الحصول عليها داخل 953 00:51 : 45635 -> 00: 51: 48263 من بين كل واحد منكما الذي يعرف ل تلميع الأحذية بشكل جيد؟ 954 00: 51: 52341 -> 00: 51: 56107 لتر لا أعرف. وهو يعرف ذلك جيدا جدا. فهو مؤيد في ذلك. 955 00: 51: 56345 -> 00: 51: 59109 ما هو اسمك؟ - Bandya وماذا، هل هو Dandiya؟ 956 00: 51: 59315 -> 00: 52: 00612 Bandya .. Bandya. - حسنا، Dandya. 957 00: 52: 00816 -> 00: 52: 01612 Dandya، انظر. 958 00: 52: 01817 -> 00: 52: 03114 : أولا أن تتعلم الأحذية البولندية 959 00: 52: 05154 -> 00: 52: 05620 ناتوار! 960 00: 52: 05988 -> 00: 52: 08786 الحصول على جميع حذاء من هذا البيت وتعطي له. 961 00: 52: 09492 -> 00: 52: 10288 تعال، الإسكافي! 962 00: 52: 15164 -> 00: 52: 17962 LF ل سوف تلميع الكثير من الأحذية على الرصيف، من شأنه أن يكون ل .. 963 00: 52: 18167 -> 00: 52: 21967 .. حصل ذلك بكثير وذلك لشراء قارب في غضون اسبوع. 964 00: 52: 22338 -> 00: 52: 23305 خذ هذا. 965 00: 52: 24173 -> 00: 52: 25970 هذه هي القليل من الأحذية القديمة . 966 00: 52: 26175 -> 00: 52: 28643 استخدامها لممارسة ومعرفة كيفية الأحذية البولندية بشكل صحيح. 967 00: 52: 28844 -> 00: 52: 29970 وسنقدم لكم جديدة أيضا. 968 00: 52: 30179 -> 00: 52: 32477 وبعض من الأحذية لم تكن في المنزل . منذ الناس قد خرجوا 969 00: 52: 32682 -> 00: 52: 34479 عندما أعود، نحن سوف أعطيك تلك أيضا. 970 00: 52: 36018 -> 00: 52: 38646 انت ذاهب ليكون جامع التي كنت تدرس؟ 971 00: 52: 38854 -> 00: 52: 39479 القيام ببعض العمل! 972 00: 52: 40022 -> 00: 52: 41819 لا، لا. وهذا لن تفعل. 973 00: 52: 42024 -> 00: 52: 44492 كل شخص لديه للقيام بالعمل نفسه. 974 00: 52: 44694 -> 00: 52: 45820 ، وهذا ايضا ضمن مجموعة المواعيد النهائية. 975 00: 52: 46028 -> 00: 52: 48496 وإلا يحصل واحد للضرب مع الكلب سلاسل. 976 00: 52: 48931 -> 00: 52: 50489 حسنا؟ ليرة سورية هذا كيف هو! 977 00: 52: 50700 -> 00: 52: 52668 لتر ثم سينتهي العمل في وقت معين. 978 00: 52: 52935 -> 00: 52: 56837 إنهاء هذا العمل بسرعة حتى التي يمكنك أن تعطى عمل آخر. 979 00: 52: 58040 -> 00: 53: 01669 صباحا لوس انجليس الجني من الزجاجة؟ 980 00: 53: 04213 -> 00: 53: 05180 . حسنا، قل لي 981 00 : 53: 05715 -> 00: 53: 09344 من بين كل واحد منكما الذي يعرف لغسل الملابس بشكل صحيح؟ 982 00: 53: 10052 -> 00: 53: 14011 "أكثر واحد العمل. وهذا ل لا تفعل ذلك في الجميع '. 983 00: 53: 18728 -> 00: 53: 21856 لتر غسل الملابس بشكل جيد للغاية. وقال انه لا يعرف على الإطلاق. 984 00: 53: 22،064 -> 00: 53: 22860 لتر سوف يعلمه . 985 00: 53: 23065 -> 00: 53: 24362 لا، لا. الملابس غالية الثمن. 986 00: 53: 24،900 -> 00: 53: 26197 القوات اللبنانية على الشخص الذي لا يعرف ل غسل الملابس وأنها لا .. 987 00: 53: 26402 -> 00: 53: 27198 .. ثم الملابس سوف المسيل للدموع. 988 00: 53: 27436 -> 00: 53: 30030 لذلك؟ انت في فقط سيكون لها للقيام بهذه المهمة. 989 00: 53: 34577 -> 00: 53: 36044 يوم واحد سوف يموت السعال. 990 00: 53: 40،750 -> 00: 53: 41717 أين هو المكان المناسب ل غسل الملابس؟ 991 00: 53: 58100 -> 00: 53: 59067 قل لي شيئا واحدا. 992 00: 53: 59435 -> 00: 54: 01903 يكن لديك الناس هنا تغسل ملابسهم منذ 2 سنوات؟ 993 00: 54: 02104 -> 00: 54: 05232 يا! لا تضيعوا وyourtime في أشياء غير مجدية. 994 00: 54: 05474 -> 00: 54: 07066 تزداد آخرون أيضا ملابسهم. 995 00: 54: 08277 -> 00: 54: 10،905 السماح لهم الحصول عليه! السماح لهم الحصول على الملابس من المنزل بأكمله. 996 00: 54: 11،113 -> 00: 54: 13،240 وأيضا نطلب من الدول المجاورة للحصول على ملابسهم. 997 00: 54: 13449 -> 00: 54: 15076 هذا هو رخيصة وجيدة الصابون، أليس كذلك؟ 998 00: 54: 15284 -> 00: 54: 16911 هذا هو السبب كنت ترغب بجعل لي العمل كثيرا. 999 00: 54: 23692 -> 00: 54: 25091 ليرة سورية هذا تنورة أو بعض قماش خيمة؟ 1000 00: 54: 25795 -> 00: 54: 27763 يا أنت فاعل! - اتصل بي ناتوار! 1001 00: 54: 28130 -> 00: 54: 31258 قل لي شيئا واحدا. كم عدد الأسر البقاء في هذا البيت؟
































































































































































































































































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: