The speaker in this poem is talking to a star. Weird, huh? Well, in po ترجمة - The speaker in this poem is talking to a star. Weird, huh? Well, in po العربية كيف أقول

The speaker in this poem is talking

The speaker in this poem is talking to a star. Weird, huh? Well, in poetry, you can get away with anything. So what does he tell the star? Well, he starts off by saying how he wishes he were as "stedfast" as it is. Because the star he's talking about doesn't move, it's likely that Keats means the North Star (a.k.a. Polaris). The North Star, of course, is the one star that doesn't move in the sky, because it is directly above the North Pole. Thus, sailors use it as a point of navigation.

All very interesting, but why is Keats's speaker talking to the star? Hard to say, because, then in the next line, he shifts gears, and starts talking about all the ways in which he doesn't want to be like the star. Now it seems he doesn't like the idea of spending all eternity in loneliness, watching the chill-inducing spectacle of water flowing endlessly around the earth, and snow falling on barren landscapes. Hm.

So what was up with all that wanting to be a star business? In the ninth line, we start to get a hint. The speaker wants to be like a star in the sense that the star doesn't move, and never changes. But he wants to take that whole never moving, never changing bit, and put it in a different context. He wants to spend all eternity with his head lying on his girlfriend's breast. And if he can't spend all eternity like that, he'd rather die, by swooning. So, basically, he'd like to be like the star, but...
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
ويتحدث المتكلم في هذه القصيدة إلى نجمة. غريبة، هاه؟ حسنا، في الشعر، يمكنك الحصول على بعيداً مع أي شيء. حتى ماذا كان يقول النجم؟ حسنا، أنه يبدأ بالقول كيف أنه يتمنى أنه كان "stedfast" كما. لأنه لا ينتقل النجم الذي يتحدث عنه، فمن المحتمل أن كيتس يعني نجم الشمال (الملقب بولاريس). وبطبيعة الحال، هو نجم الشمال, نجمة واحدة يتحرك في السماء، لأنها مباشرة فوق القطب الشمالي. وهكذا، البحارة استخدامه كنقطة للملاحة. جميع مثيرة جداً للاهتمام، ولكن لماذا يتحدث المتكلم في كيتس للنجمة؟ من الصعب القول، لأنه، في السطر التالي، أنه يغير التروس ثم يبدأ في الحديث عن جميع الطرق التي قال أنه لا يريد أن يكون مثل النجم. يبدو الآن أنه لا يحب فكرة أنفاق جميع الخلود في الشعور بالوحدة، ويراقب المشهد الذي يحفز البرد من المياه المتدفقة إلى ما لا نهاية حول الأرض، والثلوج تسقط على المناظر الطبيعية القاحلة. صاحبة الجلالة. لذا ما كان حتى مع كل ما يريد أن يكون عمل نجمة؟ في السطر التاسع، نبدأ بالحصول على تلميح. المتكلم يريد أن يكون مثل نجمة، بمعنى أن النجم لا يتحرك، ولا يتغير ابدأ. ولكنه يريد أن يأخذ ذلك كله يتحرك ابدأ، ابدأ تغيير بت، ووضعها في سياق مختلف. أنه يريد أن تنفق جميع الخلود برأسه ملقى على الثدي صديقته. وإذا كان لا يمكن قضاء جميع الخلود مثل أنه، بدلاً من الموت، بإغماء. لذا، في الأساس، أنه يود أن تكون مثل النجوم، ولكن...
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
المتحدث في هذه القصيدة يتحدث على نجم معين.غريب، أليس كذلك؟حسنا، في الشعر، يمكنك الحصول على بعيدا مع أي شيء.إذن ماذا نقول يا ستار؟إنه يبدأ بالقول كيف انه يتمنى انه ما "stedfast" كما هي.لأن النجم هو يتحدث لا يتحرك، ومن المرجح أن كيتس يعني نجم الشمال (ويعرف أيضا باسم بولاريس).نجمة الشمال، بالطبع، هو النجم الذي لا يتحرك في السماء،لأنه مباشرة فوق القطب الشمالي.وهكذا فإن البحارة استخدامها كنقطة الملاحة.

جميع مثيرة جدا للاهتمام، ولكن لماذا هو كيتس المتحدث يتحدث النجم؟من الصعب القول، لأنه، ثم في السطر التالي، هو التحولات التروس، يبدأ الحديث عن كل الطرق التي لا تريد أن تكون مثل النجمة.الآن يبدو أنه لا يحب فكرة الانفاق الخلود في الوحدة،مشاهدة حمل البرد بمنظر المياه المتدفقة نهاية حول الأرض، و تساقط ثلوج على المناظر الطبيعية القاحلة.اممم

اذا ماكان كل هذا يريد أن يكون نجم العمل؟في السطر التاسع، ونحن نبدأ في الحصول على التلميح.المتحدث يريد أن يكون مثل ستار بمعنى ان النجم لا يتحرك، و لا يتغير أبدا.لكنه يريد أن يأخذ هذا كله لم يتحرك، لم تتغير قليلا،ووضعها في سياق مختلف.هو يريد أن يقضي جميع الخلود برأسه ملقى على صديقته الثدي.واذا لم يستطيع إنفاق الأبد هكذا، انه سوف يموت بدلا من نشوة.ذلك، أساسا، يريد أن يكون مثل النجم، ولكن...
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: