1
00:00:58,679 --> 00:01:02,919
It began so innocently.
They said it was strange that a woman...
2
00:01:03,185 --> 00:01:06,345
would want to publish a defense
of D.H. Lawrence...
3
00:01:06,481 --> 00:01:10,481
and that his words are considered
an incitement to sex.
4
00:01:10,736 --> 00:01:14,976
- Then he said, "You write about sex..."
- With some authority, Miss Nin.
5
00:01:15,201 --> 00:01:17,801
You must've led a rather free life.
6
00:01:18,914 --> 00:01:20,274
Free?
7
00:01:20,374 --> 00:01:22,454
You must've had a lot
of experience.
8
00:01:23,586 --> 00:01:25,506
You know, affairs.
9
00:01:26,549 --> 00:01:28,389
I'm interested in how you came...
10
00:01:28,551 --> 00:01:32,151
to have such insights
into the erotic.
11
00:01:32,389 --> 00:01:36,029
For literature.
Yes, I love Proust and...
12
00:01:41,442 --> 00:01:45,882
I suppose my real awakening
came when my husband Hugo and I...
13
00:01:46,157 --> 00:01:49,637
first arrived in Paris
and rented a bachelor apartment...
14
00:01:49,871 --> 00:01:52,111
for the summer.
15
00:01:52,290 --> 00:01:55,410
One day, I was tidying up.
16
00:01:55,627 --> 00:01:58,667
As I was going through the closets...
17
00:01:58,882 --> 00:02:02,082
where the owner left his belongings...
18
00:02:02,302 --> 00:02:03,822
I discovered...
19
00:03:12,059 --> 00:03:13,939
In that closet...
20
00:03:14,061 --> 00:03:18,741
I became familiar with the endless
varieties of erotic experience.
21
00:03:19,027 --> 00:03:21,227
Come here.
22
00:03:31,918 --> 00:03:34,718
- Hugo!
- I thought you might need a lift.
23
00:03:45,226 --> 00:03:47,266
Are you all right, Pussy Willow?
24
00:03:49,482 --> 00:03:53,642
- He kissed me.
- What? Oh, my God!
25
00:03:57,032 --> 00:03:59,072
It was just one kiss.
26
00:04:07,504 --> 00:04:09,984
He kisses me once.
27
00:04:10,176 --> 00:04:12,696
Then he caresses all of my body.
28
00:04:12,887 --> 00:04:14,967
He seeks my breasts...
29
00:04:15,140 --> 00:04:19,020
and my most secret,
sensitive part.
30
00:04:19,270 --> 00:04:21,550
His hands are deft.
31
00:04:21,732 --> 00:04:25,052
I'm tempted by unknown pleasures.
32
00:04:25,278 --> 00:04:27,998
When I see that I have let him
be aroused...
33
00:04:28,157 --> 00:04:31,717
I let him release his desire
between my legs.
34
00:04:31,870 --> 00:04:33,790
I just let him...
35
00:04:33,956 --> 00:04:35,796
out of pity.
36
00:04:36,959 --> 00:04:38,959
I tell Hugo...
37
00:04:39,129 --> 00:04:42,129
only part of the story.
38
00:05:05,413 --> 00:05:07,173
Pussy Willow!
39
00:05:08,334 --> 00:05:10,294
Remember to meet me at 8:00 tonight.
40
00:05:10,460 --> 00:05:13,900
Oh, Hugo, would you mind very much
if I didn't go this evening?
41
00:05:15,259 --> 00:05:16,939
I would mind.
42
00:05:17,095 --> 00:05:21,735
I'm sorry, but all they talk about are
bad loans, trusts or estate planning.
43
00:05:22,060 --> 00:05:24,780
Estate planning can be very creative!
44
00:05:32,906 --> 00:05:36,346
Look, the bank is how we got to Paris.
45
00:05:36,537 --> 00:05:40,697
I need this job and I admit
I sometimes enjoy it. Why not?
46
00:05:40,876 --> 00:05:42,316
Why not?
47
00:05:44,171 --> 00:05:46,851
You're changing into someone else.
48
00:05:47,009 --> 00:05:50,129
You are even beginning to smell
like the bank.
49
00:05:50,346 --> 00:05:52,666
I'm working so you can write.
50
00:05:53,641 --> 00:05:57,601
I need to know people who are alive.
51
00:06:54,804 --> 00:06:57,324
You're not consummating.
You're holding back.
52
00:06:57,515 --> 00:06:59,355
Do it again.
53
00:07:03,440 --> 00:07:06,520
I can't seem to concentrate anymore,
Eduardo.
54
00:07:06,694 --> 00:07:11,534
My life? Sometimes I think
I need something else.
55
00:07:11,825 --> 00:07:14,385
An older man,
a man stronger than I am.
56
00:07:16,248 --> 00:07:18,328
You like to make me suffer.
57
00:07:19,752 --> 00:07:22,712
I've loved you
since we were children, Anais.
58
00:07:22,923 --> 00:07:26,003
But, I've always had a fear that...
59
00:07:26,177 --> 00:07:28,057
I wouldn't be able to.
60
00:07:32,226 --> 00:07:35,866
Look at them.
They're so exquisite.
61
00:07:36,066 --> 00:07:39,986
If I were a man,
I'd be swept away.
62
00:07:40,237 --> 00:07:43,517
They don't move me like you do.
63
00:08:19,204 --> 00:08:23,164
Hell of a place you got here, Hugo.
Peaceful.
64
00:08:24,502 --> 00:08:26,022
Been here long?
65
00:08:26,171 --> 00:08:29,731
- Just since the Crash.
- Since the Crash? How'd you live before?
66
00:08:29,968 --> 00:08:31,808
We lived well.
67
00:08:34,640 --> 00:08:38,080
This is Henry Miller, the American
writer Osborn is putting up. My wife.
68
00:08:38,312 --> 00:08:41,152
- Anais Nin.
- How are you, Anais?
69
00:08:43,068 --> 00:08:45,508
Eduardo Sanchez, Anais' cousin.
70
00:08:45,696 --> 00:08:49,656
Anais, you ought to read Henry's stuff.
He's got it over D.H. Lawrence.
71
00:08:49,910 --> 00:08:52,630
- I'd love to read what you've written.
- Henry hasn't been published yet.
72
00:08:52,831 --> 00:08:54,711
And you're comparing him to Lawrence?
73
00:08:54,874 --> 00:08:57,954
I don't want to be compared to Lawrence.
He would've hated the way I write.
74
00:08:58,212 --> 00:09:01,612
- Henry writes for the man on the street.
- I don't care for his writing.
75
00:09:01,800 --> 00:09:04,120
Anais has been writing a book
about Lawrence.
76
00:09:04,304 --> 00:09:06,584
Perhaps his sexuality
is too strong for you.
77
00:09:06,765 --> 00:09:09,325
Too strong? He's childish.
He's prudish.
78
00:09:09,518 --> 00:09:13,118
The French have been writing
about this. Rabelais, Flaubert!
79
00:09:13,399 --> 00:09:16,919
I can't imagine any modern writer
not to owe a debt to Lawrence.
80
00:09:17,153 --> 00:09:18,193
We should eat.
81
00:09:18,322 --> 00:09:21,802
He makes too much out of sex.
He makes a damn gospel out of it.
82
00:09:22,034 --> 00:09:24,634
To my way of thinking,
sex is natural...
83
00:09:24,872 --> 00:09:26,752
like birth or death.
84
00:09:26,916 --> 00:09:29,796
I'm not interested in literature
or poetry as we know it.
85
00:09:29,961 --> 00:09:31,841
What are you interested in?
86
00:09:32,005 --> 00:09:34,285
- Henry writes about fucking.
- Fucking?
87
00:09:34,425 --> 00:09:36,465
I'm writing about self-liberation.
88
00:09:36,595 --> 00:09:39,235
- It's definitely about fucking.
- We should eat something.
89
00:09:39,349 --> 00:09:41,309
Amelia's waiting.
90
00:09:45,899 --> 00:09:48,419
I flipped through more pages,
and I realize...
91
00:09:48,610 --> 00:09:52,290
this is my own novel I'm reading
with some joker's name on it...
92
00:09:52,449 --> 00:09:55,609
written in French, being sold
in the best bookstore in Paris.
93
00:09:55,786 --> 00:09:59,146
- Unbelievable.
- How's that possible?
94
00:09:59,332 --> 00:10:02,692
Remember last year when some guy stole
my briefcase with my manuscript in it?
95
00:10:03,921 --> 00:10:08,561
This guy swiped my manuscript, but what
he doesn't realize is I'll get him.
96
00:10:08,804 --> 00:10:12,124
The souffle is from
an old family recipe.
97
00:10:12,266 --> 00:10:14,586
So this is a souffle!
98
00:10:23,864 --> 00:10:26,744
I hope it's substantial enough.
99
00:10:26,867 --> 00:10:29,307
This joker doesn't know I'll get him
because I'm a copyright lawyer.
100
00:10:29,539 --> 00:10:31,979
I'll go after him
like I went after the other joker.