57100:39:01,351 --> 00:39:03,726Standing by, sir!You're gonna be good, ترجمة - 57100:39:01,351 --> 00:39:03,726Standing by, sir!You're gonna be good, العربية كيف أقول

57100:39:01,351 --> 00:39:03,726Sta

571
00:39:01,351 --> 00:39:03,726
Standing by, sir!
You're gonna be good, mate.

572
00:39:03,907 --> 00:39:05,263
- Hey! Hey!
- I'll run a test.

573
00:39:05,298 --> 00:39:08,733
- No time!
- Hey! We've got to get out of here!

574
00:39:08,767 --> 00:39:10,702
Harry, what's wrong?

575
00:39:10,736 --> 00:39:13,305
Uh, they heard the plane.
Patrol, three men.

576
00:39:13,339 --> 00:39:15,307
- Let's move. I'll cover!
- How far off?

577
00:39:15,341 --> 00:39:18,276
- Right behind me!
- Harry?

578
00:39:20,341 --> 00:39:22,313
Go, go, go!

579
00:39:22,347 --> 00:39:25,382
- Got it covered. Go!
- Get to the farmhouse!

580
00:39:47,278 --> 00:39:50,378
Hey, what's going on?

581
00:40:02,810 --> 00:40:05,444
Neil. Here you go.

582
00:40:05,478 --> 00:40:07,451
Harry.

583
00:40:07,896 --> 00:40:10,315
- Get back there.
- C'mon, we'll flank them.

584
00:40:19,192 --> 00:40:21,060
Watch out. In front.

585
00:40:21,094 --> 00:40:22,526
Ugh!

586
00:40:36,242 --> 00:40:38,076
Argh!

587
00:40:42,045 --> 00:40:43,810
It's jammed.

588
00:40:45,183 --> 00:40:47,017
Ugh!

589
00:40:47,913 --> 00:40:50,120
Hey! It's OK. It's OK.

590
00:40:50,155 --> 00:40:52,156
We got 'em.

591
00:40:52,190 --> 00:40:53,824
It's OK. It's OK.

592
00:40:55,152 --> 00:40:57,461
Come on! Come on! Come on!

593
00:41:16,512 --> 00:41:20,315
This is "Creon," I take it,
coming via London.

594
00:41:20,349 --> 00:41:22,963
- That's right.
- You knew?

595
00:41:23,524 --> 00:41:25,220
There's a reason
you didn't tell me?

596
00:41:25,254 --> 00:41:28,523
- Protocol.
- Protocol? You told Tom!

597
00:41:28,557 --> 00:41:31,458
Only that the plane wasn't
for him. It seemed cruel not to.

598
00:41:31,492 --> 00:41:33,493
Your job is to follow
protocol, Aurora,

599
00:41:33,528 --> 00:41:35,495
not to decide
what's cruel or not.

600
00:41:35,530 --> 00:41:37,698
Now, we've gotta get Alfred out before
he breaks.

601
00:41:37,847 --> 00:41:39,380
If he hasn't already.

602
00:41:39,529 --> 00:41:41,235
Any idea where he's being held?

603
00:41:41,269 --> 00:41:42,903
Harry went to the Gestapo HQ
with a nurse.

604
00:41:42,938 --> 00:41:45,405
- What did you learn?
- That he's in there.

605
00:41:45,440 --> 00:41:48,308
He's alive. Or at least was
this afternoon.

606
00:41:50,110 --> 00:41:52,611
And her name was Siobhan.

607
00:41:52,940 --> 00:41:56,172
- Was?
- She died.

608
00:42:00,687 --> 00:42:03,323
So, there's not a lot to go on.

609
00:42:03,357 --> 00:42:05,357
Harry, it's a start.

610
00:42:07,426 --> 00:42:09,394
Where'd you get these?

611
00:42:09,428 --> 00:42:13,165
- That's the HQ.
- Courtesy of Special Operations.

612
00:42:14,438 --> 00:42:16,186
_

613
00:42:16,302 --> 00:42:19,995
_

614
00:42:20,160 --> 00:42:22,123
We're in trouble.

615
00:42:22,387 --> 00:42:24,909
If we don't get Alfred out
before he breaks,

616
00:42:24,943 --> 00:42:28,532
we're finished. Your war's over.

617
00:42:34,518 --> 00:42:36,959
So this is what we're gonna do.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
57100:39:01، 351--> 00:39:03، 726الدائمة، يا سيدي!كنت تنوي أن تكون جيدة، ورفيقه.57200:39:03، 907--> 00:39:05، 263--يا! يا هذا!--سوف تشغيل اختبار.57300:39:05، 298--> 00:39:08، 733--أي وقت من الأوقات!--يا! علينا أن نخرج من هنا!57400:39:08، 767--> 00:39:10، 702هاري، ما هو الخطأ؟57500:39:10, 736--> 00:39:13، 305آه، أنها استمعت إلى الطائرة.دورية، وثلاثة رجال.57600:39:13، 339--> 00:39:15، 307-دعنا ننتقل. سوف تغطي!--كيف بعيداً؟57700:39:15، 341--> 00:39:18، 276-حق ورائي!--هاري؟57800:39:20، 341--> 00:39:22، 313الذهاب، الذهاب، الذهاب!57900:39:22، 347--> 00:39:25، 382--حصلت عليه المشمولة. الذهاب!-الحصول على مزرعة!58000:39:47، 278--> 00:39:50، 378مهلا، ماذا يحدث؟58100:40:02، 810--> 00:40:05، 444نيل. هنا حيث تذهب.58200:40:05، 478--> 00:40:07، 451هاري.58300:40:07, 896--> 00:40:10، 315-العودة إلى هناك.-هيا، أننا سوف الجناح لهم.58400:40:19، 192--> 00:40:21، 060احترس. في الجبهة.58500:40:21، 094--> 00:40:22، 526هتاف اشمئزاز!58600:40:36، 242--> 00:40:38، 076Argh!58700:40:42، 045--> 00:40:43، 810قد تكدست.58800:40:45، 183--> 00:40:47، 017هتاف اشمئزاز!58900:40:47، 913--> 00:40:50، 120يا هذا! حسنًا. حسنًا.59000:40:50، 155--> 00:40:52، 156لقد حصلت ' م.59100:40:52، 190--> 00:40:53، 824حسنًا. حسنًا.59200:40:55، 152--> 00:40:57، 461هيا! هيا! هيا!59300:41:16، 512--> 00:41:20، 315هذا هو "كريون"، اعتبر،القادمة عن طريق لندن.59400:41:20,349 --> 00:41:22,963- That's right.- You knew?59500:41:23,524 --> 00:41:25,220There's a reasonyou didn't tell me?59600:41:25,254 --> 00:41:28,523- Protocol.- Protocol? You told Tom!59700:41:28,557 --> 00:41:31,458Only that the plane wasn'tfor him. It seemed cruel not to.59800:41:31,492 --> 00:41:33,493Your job is to followprotocol, Aurora,59900:41:33,528 --> 00:41:35,495not to decidewhat's cruel or not.60000:41:35,530 --> 00:41:37,698Now, we've gotta get Alfred out beforehe breaks.60100:41:37,847 --> 00:41:39,380If he hasn't already.60200:41:39,529 --> 00:41:41,235Any idea where he's being held?60300:41:41,269 --> 00:41:42,903Harry went to the Gestapo HQwith a nurse.60400:41:42,938 --> 00:41:45,405- What did you learn?- That he's in there.60500:41:45,440 --> 00:41:48,308He's alive. Or at least wasthis afternoon.60600:41:50,110 --> 00:41:52,611And her name was Siobhan.60700:41:52,940 --> 00:41:56,172- Was?- She died.60800:42:00,687 --> 00:42:03,323So, there's not a lot to go on.60900:42:03,357 --> 00:42:05,357Harry, it's a start.61000:42:07,426 --> 00:42:09,394Where'd you get these?61100:42:09,428 --> 00:42:13,165- That's the HQ.- Courtesy of Special Operations.61200:42:14,438 --> 00:42:16,186_61300:42:16,302 --> 00:42:19,995_61400:42:20,160 --> 00:42:22,123We're in trouble.61500:42:22، 387--> 00:42:24، 909إذا لم نحصل على الفردمن قبل أنه يكسر،61600:42:24، 943--> 00:42:28، 532نحن الانتهاء. الحرب الخاصة بك أكثر.61700:42:34، 518--> 00:42:36، 959حيث أن هذا ما نحن ذاهبون للقيام به.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
571
00: 39: 01351 -> 00: 39: 03726
يقف كتبها يا سيدي!
أنت ستعمل على أن تكون جيدة، ورفيقة.

572
00: 39: 03907 -> 00: 39: 05263
- يا! ! يا
- أنا تشغيل اختبار.

573
00: 39: 05298 -> 00: 39: 08733
- لا وقت!
- يا! علينا أن نخرج من هنا!

574
00: 39: 08767 -> 00: 39: 10702
هاري، ما هو الخطأ؟

575
00: 39: 10736 -> 00: 39: 13305
اه، سمعوا الطائرة.
دورية، ثلاثة رجال.

576
00: 39: 13339 -> 00: 39: 15307
- دعنا ننتقل. سوف تغطي!
- كيف بعيدا؟

577
00: 39: 15341 -> 00: 39: 18276
- الحق ورائي!
- هاري؟

578
00: 39: 20341 -> 00: 39: 22313
العودة، انتقل، يذهب!

579
00: 39: 22347 -> 00: 39: 25382
- حصلت يشملها. ! الذهاب
- احصل على مزرعة!

580
00: 39: 47278 -> 00: 39: 50378
مهلا، ما الذي يحدث؟

581
00: 40: 02810 -> 00: 40: 05444
نيل. هنا تذهب.

582
00: 40: 05478 -> 00: 40: 07451
هاري.

583
00: 40: 07896 -> 00: 40: 10315
- نعود هناك
- هيا، سنقوم الجناح لهم.

584
00: 40: 19192 -> 00: 40: 21060
احترس. في الجبهة.

585
00: 40: 21094 -> 00: 40: 22526
هتاف اشمئزاز!

586
00: 40: 36242 -> 00: 40: 38076
! أرغ

587
00: 40: 42045 -> 00: 40: 43810
انها . تكدست

588
00: 40: 45183 -> 00: 40: 47017
هتاف اشمئزاز!

589
00: 40: 47913 -> 00: 40: 50120
يا! إنها جيدة. لا بأس.

590
00: 40: 50155 -> 00: 40: 52156
حصلنا على 'م.

591
00: 40: 52190 -> 00: 40: 53،824
انه موافق. لا بأس.

592
00: 40: 55152 -> 00: 40: 57461
هيا! هيا! هيا!

593
00: 41: 16512 -> 00: 41: 20،315
هذا هو "كريون" أنا أعتبر،
القادمة عبر لندن.

594
00: 41: 20349 -> 00: 41: 22963
- هذا صحيح
- كنت تعرف؟

595
00: 41: 23524 -> 00: 41: 25220
هناك سبب
أنك لم تخبرني؟

596
00: 41: 25،254 -> 00: 41: 28523
- بروتوكول
- البروتوكول؟ قلت توم!

597
00: 41: 28557 -> 00: 41: 31458
فقط أن الطائرة لم تكن
بالنسبة له. وبدا قاسيا لا.

598
00: 41: 31492 -> 00: 41: 33493
مهمتك هي اتباع
البروتوكول، أورورا،

599
00: 41: 33528 -> 00: 41: 35495
لا أن تقرر
ما هو قاسية أو لا .

600
00: 41: 35530 -> 00: 41: 37698
الآن، لدينا فلدي الحصول ألفريد من قبل
أخلف.

601
00: 41: 37847 -> 00: 41: 39380
. إذا كان لديه لا بالفعل

602
00: 41: 39529 -> 00: 41: 41235
أي فكرة حيث انه محتجز؟

603
00: 41: 41269 -> 00: 41: 42903
هاري ذهب إلى الجستابو HQ
مع ممرضة.

604
00: 41: 42938 -> 00: 41: 45405
- ماذا تعلمت؟
- هذا انه في هناك.

605
00: 41: 45440 -> 00: 41: 48308
وهو على قيد الحياة. أو على الأقل كان
بعد ظهر هذا اليوم.

606
00: 41: 50،110 -> 00: 41: 52611
وكان اسمها سيوبهان.

607
00: 41: 52940 -> 00: 41: 56172
؟ - كان
- توفيت

608
00 : 42: 00687 -> 00: 42: 03323
لذلك، ليس هناك الكثير لتستمر.

609
00: 42: 03357 -> 00: 42: 05357
هاري، انها البداية.

610
00: 42: 07426 - > 00: 42: 09394
من أين تحصل هذه؟

611
00: 42: 09428 -> 00: 42: 13165
- هذا هو المقر الرئيسي.
- بإذن من العمليات الخاصة.

612
00: 42: 14438 -> 00:42 : 16186
_

613
00: 42: 16302 -> 00: 42: 19،995
_

614
00: 42: 20،160 -> 00: 42: 22123
نحن في ورطة.

615
00: 42: 22387 -> 00:42 : 24909
إذا لم نحصل على ألفريد من
قبل أخلف،

616
00: 42: 24943 -> 00: 42: 28532
نحن الانتهاء. حربك على مدى.

617
00: 42: 34518 -> 00: 42: 36959
لذلك هذا هو ما سنفعله.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: