151
00:11:52,177 --> 00:11:54,077
There's that guy
from Largo!
152
00:11:56,682 --> 00:11:58,616
Let's go say hi.
153
00:11:58,684 --> 00:12:01,084
Nah, I think I'll just be
over here, okay?
154
00:12:26,345 --> 00:12:28,279
Hey.
155
00:12:30,415 --> 00:12:32,349
Hi.
156
00:12:32,417 --> 00:12:34,977
You're not dancing.
157
00:12:35,053 --> 00:12:37,044
I know.
158
00:12:45,631 --> 00:12:48,122
You aren't either.
159
00:12:52,471 --> 00:12:55,804
- How come?
- How come what?
160
00:12:55,874 --> 00:12:58,274
How come
you're not dancing?
161
00:12:59,378 --> 00:13:01,539
Well, because
nobody's asked me.
162
00:13:03,448 --> 00:13:05,416
Oh.
163
00:13:16,295 --> 00:13:18,855
Come on!
164
00:13:24,903 --> 00:13:26,996
Hey, come on.
Let's get outta here.
165
00:13:47,226 --> 00:13:49,694
Logan!
166
00:13:57,035 --> 00:13:59,094
Logan, come on!
167
00:14:02,875 --> 00:14:04,809
Are you all right?
168
00:14:04,877 --> 00:14:07,368
Yeah. How we
gonna get down?
169
00:14:07,446 --> 00:14:09,380
I'll figure
somethin' out.
170
00:14:11,416 --> 00:14:13,043
Hold on.
171
00:14:16,321 --> 00:14:19,222
Come on.
172
00:14:27,499 --> 00:14:30,593
Come on.
173
00:14:30,669 --> 00:14:32,967
I promise. It'll be okay.
It's safe. Come on.
174
00:14:42,314 --> 00:14:44,748
Margo!
175
00:14:44,816 --> 00:14:48,377
I'll see ya later!
Come on!
176
00:14:54,526 --> 00:14:56,824
Go ahead.
Just let go.
177
00:14:58,196 --> 00:15:00,756
It's safe. Come on.
178
00:15:31,663 --> 00:15:35,929
Isn't this the car they stopped making 'cause
it, I don't know, blows up or something?
179
00:15:37,769 --> 00:15:40,033
I guess that's why
I got her.
180
00:15:40,105 --> 00:15:44,132
I saw her sittin' there all alone,
cold in the junkyard.
181
00:15:47,279 --> 00:15:50,009
You know, it's not her fault
they didn't put her together right.
182
00:15:50,082 --> 00:15:52,949
You just said that
like you really meant it.
183
00:15:53,018 --> 00:15:55,452
I did.
184
00:16:04,896 --> 00:16:07,865
I stayed with my real mom
in L.A. after my dad moved up here.
185
00:16:09,568 --> 00:16:11,502
I was nine years old.
186
00:16:13,238 --> 00:16:16,207
It was just the two of us,
all alone in this big house.
187
00:16:18,143 --> 00:16:23,103
She was so sad most of the time that I
felt like I was the one taking care of her.
188
00:16:23,181 --> 00:16:25,149
Must've been tough.
189
00:16:29,154 --> 00:16:30,746
Yeah.
190
00:16:32,824 --> 00:16:36,692
How 'bout your dad?
You get along with him okay?
191
00:16:36,762 --> 00:16:39,890
I don't know. I only moved
up here about a year ago.
192
00:16:39,965 --> 00:16:41,899
It's not like we even know
each other that well.
193
00:16:41,967 --> 00:16:44,765
- Yeah.
- Hmm.
194
00:16:44,836 --> 00:16:47,304
How 'bout you?
You have parents?
195
00:16:49,408 --> 00:16:51,433
- I mean, that you see and stuff.
- Yeah.
196
00:16:51,510 --> 00:16:54,445
They're back East,
but I talk to them all the time.
197
00:16:54,513 --> 00:16:57,141
Are they still together?
198
00:16:57,215 --> 00:16:59,274
They're weird, though.
199
00:16:59,351 --> 00:17:02,149
I mean, they're totally cool,
totally together.
200
00:17:02,220 --> 00:17:05,155
It's just that they've never had a
disagreement about anything more serious...
201
00:17:05,223 --> 00:17:09,592
than whether it's gonna be
mashed or Stove-Top, or tea or coffee.
202
00:17:09,661 --> 00:17:12,425
Kinda crazy.
203
00:17:15,333 --> 00:17:17,801
- What?
- Nothing.
204
00:17:17,869 --> 00:17:21,635
That was not "nothing" going on
behind those beautiful eyes of yours.
205
00:17:21,706 --> 00:17:23,765
Tell me.
206
00:17:26,011 --> 00:17:29,071
I was just thinking that,
207
00:17:29,147 --> 00:17:33,243
you're not at all what I expected
you to be the first time I saw you.
208
00:17:33,318 --> 00:17:35,252
How so?
209
00:17:37,456 --> 00:17:39,424
I don't know.
You're just...
210
00:17:40,492 --> 00:17:42,426
You're sweet.
211
00:17:44,496 --> 00:17:48,091
What? You're the one
that's hiding something.
212
00:17:50,335 --> 00:17:55,272
It's just that I was taught that if
something seems too good to be true,
213
00:17:55,340 --> 00:17:57,501
then it probably isn't.
214
00:17:57,576 --> 00:17:59,339
Yeah.
215
00:17:59,411 --> 00:18:03,006
So far what I know about you
is you're beautiful...
216
00:18:04,249 --> 00:18:06,240
and incredibly perceptive.
217
00:18:06,318 --> 00:18:10,345
I just need to know like one flaw
so I can believe the rest.
218
00:18:10,422 --> 00:18:14,358
- Got a week?
- Hmm. I got all the time in the world.
219
00:18:18,230 --> 00:18:20,858
Oh. David.
220
00:18:21,967 --> 00:18:24,401
I gotta go.
My curfew's at midnight.
221
00:18:33,411 --> 00:18:35,345
All the time in the world.
222
00:19:00,872 --> 00:19:02,806
David.
223
00:19:04,176 --> 00:19:06,337
I'm sorry.
224
00:19:06,411 --> 00:19:09,005
I guess
you found my flaw.
225
00:19:09,080 --> 00:19:11,378
That's not a flaw.
226
00:19:11,449 --> 00:19:14,475
That's one more perfect thing
for me to admire.
227
00:19:15,887 --> 00:19:17,878
And respect.
228
00:19:19,291 --> 00:19:21,225
And wait for.
229
00:19:23,161 --> 00:19:25,425
The least you could have done
was call, Nicole.
230
00:19:25,497 --> 00:19:28,989
I was sitting here for two hours
imagining God knows what.
231
00:19:29,067 --> 00:19:31,900
Laura, I can't help it
if my watch broke.
232
00:19:31,970 --> 00:19:36,202
I mean, how would I even notice unless
I was staring at it every second.
233
00:19:36,274 --> 00:19:38,902
Go to bed, Nicole.
We'll deal with this tomorrow.
234
00:19:38,977 --> 00:19:41,241
- Laura...
- I'm angry, Nicole. Just go to bed.
235
00:19:43,748 --> 00:19:46,376
And take off your makeup.
You look like a slut.
236
00:19:54,459 --> 00:19:56,927
- Mr. Walker.
- Larry.
237
00:20:00,865 --> 00:20:03,925
So, 2:00 a. m.
Am I missin' somethin'?
238
00:20:05,837 --> 00:20:08,032
Come on, Nicky.
Help me out.
239
00:20:08,106 --> 00:20:10,040
Your were kidnapped
by aliens.
240
00:20:10,108 --> 00:20:14,044
They tried to take you to their planet, but
you escaped and hitchhiked back from Pluto.
241
00:20:20,118 --> 00:20:23,918
- So who's this guy you were with?
- Just a guy.
242
00:20:25,890 --> 00:20:28,825
- Is he a good guy?
- He's good to his car.
243
00:20:29,894 --> 00:20:31,987
You'd appreciate that.
244
00:20:32,063 --> 00:20:34,497
Well, that's a start.
Maybe I should meet him.
245
00:20:34,566 --> 00:20:37,057
I just met him. I don't know if
I'm gonna see him again.
246
00:20:37,135 --> 00:20:39,262
Oh.
247
00:20:39,337 --> 00:20:41,168
So?
248
00:20:41,239 --> 00:20:43,503
Right.
249
00:20:43,575 --> 00:20:45,600
All right, here's the deal.
250
00:20:47,012 --> 00:20:50,311
Kitchen duty and yard work
for two weeks. No exceptions.
النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
15100:11:52، 177--> 00:11:54، 077وهناك هذا الرجلمن أرغو!15200:11:56، 682--> 00:11:58, 616دعونا نذهب نقول مرحبا.15300:11:58، 684--> 00:12:01، 084لا، أعتقد أنني سأكون فقطهنا، حسنا؟15400:12:26، 345--> 00:12:28، 279مهلا.15500:12:30، 415--> 00:12:32، 349مرحبا.15600:12:32، 417--> 00:12:34، 977كنت لا الرقص.15700:12:35، 053--> 00:12:37، 044أعرف.15800:12:45، 631--> 00:12:48، 122أنت لست أما.15900:12:52، 471--> 00:12:55، 804-كيف تأتي؟--كيف يأتي ما؟16000:12:55، 874--> 00:12:58، 274كيف يأتيهل كنت لا الرقص؟16100:12:59، 378--> 00:13:01، 539أيضا، لأنلا أحد قد طلب مني.16200:13:03، 448--> 00:13:05، 416أوه.16300:13:16، 295--> 00:13:18، 855هيا!16400:13:24، 903--> 00:13:26، 996يا، هيا.دعنا وتا هنا.16500:13:47، 226--> 00:13:49، 694لوغان!16600:13:57، 035--> 00:13:59، 094لوغان، هيا!16700:14:02، 875--> 00:14:04، 809هل كل الحق؟16800:14:04، 877--> 00:14:07، 368نعم. كيف يمكنناالذهاب للحصول على لأسفل؟16900:14:07، 446--> 00:14:09، 380أنا الرقمشيئا خارجاً.17000:14:11، 416--> 00:14:13، 043انتظر.17100:14:16، 321--> 00:14:19، 222هيا.17200:14:27، 499--> 00:14:30، 593هيا.17300:14:30، 669--> 00:14:32، 967وأعد. أنها سوف تكون على ما يرام.أنها آمنة. هيا.17400:14:42، 314--> 00:14:44، 748مارجو!17500:14:44، 816--> 00:14:48، 377سوف ترى يا في وقت لاحق!هيا!17600:14:54,526 --> 00:14:56,824Go ahead.Just let go.17700:14:58,196 --> 00:15:00,756It's safe. Come on.17800:15:31,663 --> 00:15:35,929Isn't this the car they stopped making 'causeit, I don't know, blows up or something?17900:15:37,769 --> 00:15:40,033I guess that's whyI got her.18000:15:40,105 --> 00:15:44,132I saw her sittin' there all alone,cold in the junkyard.18100:15:47,279 --> 00:15:50,009You know, it's not her faultthey didn't put her together right.18200:15:50,082 --> 00:15:52,949You just said thatlike you really meant it.18300:15:53,018 --> 00:15:55,452I did.18400:16:04,896 --> 00:16:07,865I stayed with my real momin L.A. after my dad moved up here.18500:16:09,568 --> 00:16:11,502I was nine years old.18600:16:13,238 --> 00:16:16,207It was just the two of us,all alone in this big house.18700:16:18,143 --> 00:16:23,103She was so sad most of the time that Ifelt like I was the one taking care of her.18800:16:23,181 --> 00:16:25,149Must've been tough.18900:16:29,154 --> 00:16:30,746Yeah.19000:16:32,824 --> 00:16:36,692How 'bout your dad?You get along with him okay?19100:16:36,762 --> 00:16:39,890I don't know. I only movedup here about a year ago.19200:16:39,965 --> 00:16:41,899It's not like we even knoweach other that well.19300:16:41,967 --> 00:16:44,765- Yeah.- Hmm.19400:16:44,836 --> 00:16:47,304How 'bout you?You have parents?19500:16:49,408 --> 00:16:51,433- I mean, that you see and stuff.- Yeah.19600:16:51,510 --> 00:16:54,445They're back East,but I talk to them all the time.19700:16:54,513 --> 00:16:57,141Are they still together?19800:16:57,215 --> 00:16:59,274They're weird, though.19900:16:59,351 --> 00:17:02,149I mean, they're totally cool,totally together.20000:17:02,220 --> 00:17:05,155It's just that they've never had adisagreement about anything more serious...20100:17:05,223 --> 00:17:09,592than whether it's gonna bemashed or Stove-Top, or tea or coffee.20200:17:09,661 --> 00:17:12,425Kinda crazy.20300:17:15,333 --> 00:17:17,801- What?- Nothing.20400:17:17,869 --> 00:17:21,635That was not "nothing" going onbehind those beautiful eyes of yours.20500:17:21,706 --> 00:17:23,765Tell me.20600:17:26,011 --> 00:17:29,071I was just thinking that,20700:17:29,147 --> 00:17:33,243you're not at all what I expectedyou to be the first time I saw you.20800:17:33,318 --> 00:17:35,252How so?20900:17:37,456 --> 00:17:39,424I don't know.You're just...21000:17:40,492 --> 00:17:42,426You're sweet.21100:17:44,496 --> 00:17:48,091What? You're the onethat's hiding something.21200:17:50,335 --> 00:17:55,272It's just that I was taught that ifsomething seems too good to be true,21300:17:55,340 --> 00:17:57,501then it probably isn't.21400:17:57,576 --> 00:17:59,339Yeah.21500:17:59,411 --> 00:18:03,006So far what I know about youis you're beautiful...21600:18:04,249 --> 00:18:06,240and incredibly perceptive.21700:18:06,318 --> 00:18:10,345I just need to know like one flawso I can believe the rest.21800:18:10,422 --> 00:18:14,358- Got a week?- Hmm. I got all the time in the world.21900:18:18,230 --> 00:18:20,858Oh. David.22000:18:21,967 --> 00:18:24,401I gotta go.My curfew's at midnight.22100:18:33,411 --> 00:18:35,345All the time in the world.22200:19:00,872 --> 00:19:02,806David.22300:19:04,176 --> 00:19:06,337I'm sorry.22400:19:06,411 --> 00:19:09,005I guessyou found my flaw.22500:19:09,080 --> 00:19:11,378That's not a flaw.22600:19:11,449 --> 00:19:14,475That's one more perfect thingfor me to admire.22700:19:15,887 --> 00:19:17,878And respect.22800:19:19,291 --> 00:19:21,225And wait for.22900:19:23,161 --> 00:19:25,425The least you could have donewas call, Nicole.23000:19:25,497 --> 00:19:28,989I was sitting here for two hoursimagining God knows what.23100:19:29,067 --> 00:19:31,900Laura, I can't help itif my watch broke.23200:19:31,970 --> 00:19:36,202I mean, how would I even notice unlessI was staring at it every second.23300:19:36,274 --> 00:19:38,902Go to bed, Nicole.We'll deal with this tomorrow.23400:19:38,977 --> 00:19:41,241- Laura...- I'm angry, Nicole. Just go to bed.23500:19:43,748 --> 00:19:46,376And take off your makeup.You look like a slut.23600:19:54,459 --> 00:19:56,927- Mr. Walker.- Larry.23700:20:00,865 --> 00:20:03,925So, 2:00 a. m.Am I missin' somethin'?23800:20:05,837 --> 00:20:08,032Come on, Nicky.Help me out.23900:20:08,106 --> 00:20:10,040Your were kidnappedby aliens.24000:20:10,108 --> 00:20:14,044They tried to take you to their planet, butyou escaped and hitchhiked back from Pluto.24100:20:20,118 --> 00:20:23,918- So who's this guy you were with?- Just a guy.24200:20:25,890 --> 00:20:28,825- Is he a good guy?- He's good to his car.24300:20:29,894 --> 00:20:31,987You'd appreciate that.24400:20:32,063 --> 00:20:34,497Well, that's a start.Maybe I should meet him.24500:20:34,566 --> 00:20:37,057I just met him. I don't know ifI'm gonna see him again.24600:20:37,135 --> 00:20:39,262Oh.24700:20:39,337 --> 00:20:41,168So?24800:20:41,239 --> 00:20:43,503Right.24900:20:43,575 --> 00:20:45,600All right, here's the deal.25000:20:47,012 --> 00:20:50,311Kitchen duty and yard workfor two weeks. No exceptions.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
