Before embarking on the analysis, explanation and discussion of further controversial matter on this field it would be far more worthwhile to define translation so as to put a positive gloss on the entire study, put in its simplest, according to Advanced Oxford Dictionary, “Translation is the process of changing something that is written or spoken into another language: an error in translation He specializes in translation from Danish into English. The book loses something in translation and it is a text or work that has been changed from one language into another: to make / do a translation of a documentThe usual translation of ‘glasnost’ is ‘openness’. a rough / a literal / an exact translation I have only read Tolstoy in translation. a copy of Dryden's translation of the Aeneid and it is the process of changing something into a different form: the translation of theory into practice the translation of sporting potential into Olympic gold medals”.