1
00:01:12,157 --> 00:01:14,695
Hey. Ahh.
2
00:01:20,623 --> 00:01:22,781
Good morning. Oh.
3
00:01:22,781 --> 00:01:25,787
- Thank you.
- No. Thank you.
4
00:01:25,787 --> 00:01:30,747
Hello. Hi.
I am across the street.
5
00:01:30,747 --> 00:01:35,379
Who? No. No, no. There's nothing
wrong with the ad layouts.
6
00:01:35,379 --> 00:01:38,091
I checked them myself.
7
00:01:38,091 --> 00:01:40,968
No, no. Marjorie just must have
gotten the months wrong again.
8
00:01:40,968 --> 00:01:45,098
Yeah. Well, have you
talked to Laslo yet?
9
00:01:45,098 --> 00:01:47,096
I don't care if he's upset.
10
00:01:47,096 --> 00:01:50,101
Call Peter back and tell him
the layout has got to be four pages.
11
00:01:50,101 --> 00:01:52,807
Not seven, not six, not five. Four.
12
00:01:52,807 --> 00:01:54,819
- After...
- Hey, Robin.
13
00:01:54,819 --> 00:01:56,820
Well, that's because
we changed photographers.
14
00:01:56,820 --> 00:01:59,439
You must be kidding.
I... I double-checked everything.
15
00:01:59,439 --> 00:02:02,950
What's wrong with the ad layouts?
What's wrong with the ad layouts, Leo?
16
00:02:02,950 --> 00:02:05,908
I will tell you what's wrong.
Practically everything.
17
00:02:05,908 --> 00:02:08,999
- Because they're the wrong ad layouts.
- Marjorie, I... I have no idea...
18
00:02:08,999 --> 00:02:12,791
Now, why am I standing here looking
at 30 pages of wrong layouts, Leo?
19
00:02:12,791 --> 00:02:15,667
I will tell you why.
Because someone...
20
00:02:15,667 --> 00:02:18,503
Leo... didn't do their job.
21
00:02:19,760 --> 00:02:21,634
Okay, the copy on the cover reads:
22
00:02:21,634 --> 00:02:24,929
"Office Love Affairs...
How To Get Him And Your Raise."
23
00:02:24,929 --> 00:02:26,925
- Good.
- Yeah?
24
00:02:26,925 --> 00:02:31,062
Okay, look at me.
Come in a little closer.
25
00:02:31,062 --> 00:02:35,648
Okay, right here. Great.
Good, I think we got it.
26
00:02:35,648 --> 00:02:37,982
Carry on. Papaya diet?
27
00:02:37,982 --> 00:02:40,311
Big problem. They're talking
about changing the fruit.
28
00:02:40,311 --> 00:02:42,320
What kind of fruit are we talking about?
I don't know.
29
00:02:42,320 --> 00:02:44,322
- They said kiwi or something.
- I don't like kiwi.
30
00:02:44,322 --> 00:02:47,023
These came for you.
They're from Frank.
31
00:02:47,023 --> 00:02:50,909
My goodness. He is so sweet.
He was in London.
32
00:02:50,909 --> 00:02:54,076
- Very exotic and expensive.
- Ohh.
33
00:02:54,076 --> 00:02:57,080
"Can't wait to see you.
It's felt like an eternity."
34
00:02:57,080 --> 00:02:59,169
- How long has he been gone?
- Two days.
35
00:02:59,169 --> 00:03:01,331
- Two days?
- Yes.
36
00:03:01,331 --> 00:03:03,957
"Meet me here at 7:30."
Ooh, good choice.
37
00:03:05,136 --> 00:03:07,294
"Bring doll."
38
00:03:07,294 --> 00:03:10,673
Doll. He does this kind
of thing all the time.
39
00:03:19,565 --> 00:03:23,563
Hula dolls.
Polynesian restaurant.
40
00:03:23,563 --> 00:03:25,568
Now just what are you up to?
41
00:03:25,568 --> 00:03:27,855
- It's all part of the surprise.
- Thank you.
42
00:03:27,855 --> 00:03:30,196
- Thanks. Uh-huh.
- Surprise?
43
00:03:30,910 --> 00:03:33,447
Surp... You're not breaking up
with me, are you?
44
00:03:33,447 --> 00:03:36,116
- No.
- Okay. You sure?
45
00:03:36,116 --> 00:03:39,450
Because 69% of all relationships
break up in restaurants.
46
00:03:39,450 --> 00:03:41,457
- We're not breaking up.
- Okay.
47
00:03:41,457 --> 00:03:44,705
In fact, I want to increase
the romance in our lives.
48
00:03:44,705 --> 00:03:48,706
- Oh, you do?
- Uh-huh. First, close your eyes.
49
00:03:48,706 --> 00:03:50,716
- Now?
- Close them.
50
00:03:50,716 --> 00:03:52,718
- Okay.
- All right.
51
00:03:52,718 --> 00:03:54,839
Now, remember all the times
that you said we never go anywhere...
52
00:03:54,839 --> 00:03:56,840
- And we're always working...
- Uh-huh. Right.
53
00:03:56,840 --> 00:03:58,842
- And we never have any fun?
- Well, yeah.
54
00:03:58,842 --> 00:04:02,470
Well, open your eyes
and look where I am taking you.
55
00:04:02,470 --> 00:04:04,728
- Oh.
- Come on.
56
00:04:08,444 --> 00:04:12,227
- Oh, you're kidding.
- You and me in two weeks.
57
00:04:12,227 --> 00:04:15,027
- In two weeks? I can't.
- Oh, oh, you can.
58
00:04:15,027 --> 00:04:17,026
- I can?
- Uh-huh. I cleared it with Marjorie.
59
00:04:17,026 --> 00:04:19,443
You did? Oh, you're a sneak.
60
00:04:19,443 --> 00:04:23,411
Yeah. Six days and seven nights
on the secluded...
61
00:04:23,411 --> 00:04:26,910
tropical island paradise of Makatea.
62
00:04:51,734 --> 00:04:53,607
Yeah. Yeah.
We arrived 15 minutes late.
63
00:04:53,607 --> 00:04:55,609
- Oh, is that a problem?
- No, no. That's fine.
64
00:04:55,609 --> 00:04:58,193
Uh, I will tell you what.
Why don't I go find the bags...
65
00:04:58,193 --> 00:05:00,778
and you... you get to go find
the charter, okay?
66
00:05:00,778 --> 00:05:02,776
I do? All right. Okay.
Yeah. I will see you in a few minutes.
67
00:05:02,776 --> 00:05:05,786
- Sweetie?
- Huh?
68
00:05:05,786 --> 00:05:08,078
- Love you.
- Love you.
69
00:05:33,438 --> 00:05:35,810
- Uh, excuse me.
- Aah. Son of a bitch.
70
00:05:35,810 --> 00:05:38,306
Miserable piece of rat shit.
71
00:05:41,070 --> 00:05:43,193
Could you help me?
I am looking for Tropical Charters.
72
00:05:44,991 --> 00:05:47,861
- You going to Makatea?
- Yes.
73
00:05:49,161 --> 00:05:52,993
Well, we will be ready
in ten... twenty minutes.
74
00:06:00,254 --> 00:06:04,204
But this...
this isn't the plane.
75
00:06:05,051 --> 00:06:07,174
- What?
- The plane.
76
00:06:07,174 --> 00:06:09,170
Where... Where's its mommy?
77
00:06:09,170 --> 00:06:13,307
Oh. Tropical's plane
is laid up in Fiji.
78
00:06:13,307 --> 00:06:17,638
We're filling in.
You're in luck. I am your pilot.
79
00:06:17,638 --> 00:06:18,420
Oh.
80
00:06:19,605 --> 00:06:22,939
No. I ca... Uh, no. I, um...
81
00:06:22,939 --> 00:06:25,523
I can't go in this.
It's, uh... It's broken.
82
00:06:25,523 --> 00:06:28,404
No, it's not broken.
It's being maintained.
83
00:06:28,404 --> 00:06:30,606
- This is my plane.
- Uh-huh.
84
00:06:30,606 --> 00:06:32,614
This is a De Haviland Beaver.
85
00:06:32,614 --> 00:06:35,494
This is one of the safest,
most reliable planes ever built.
86
00:06:35,494 --> 00:06:38,864
Sweetie, is there a problem?
87
00:06:38,864 --> 00:06:44,199
Uh, yes. He, um... He seems to think
we're going to go in this old thing.
88
00:06:44,199 --> 00:06:48,244
What? Uh, I-- I think.....
I think we could find another charter.
89
00:06:48,244 --> 00:06:50,541
- Don't you?
- Won't find one.
90
00:06:50,541 --> 00:06:55,551
There's a boat leaves from the port.
Takes three days.
91
00:06:55,551 --> 00:06:57,714
- Honey. Frank, honey, honey.
- All right. All right.
92
00:06:57,714 --> 00:07:00,927
Uh, sweetie, I am sure
the plane is perfectly safe...
93
00:07:00,927 --> 00:07:05,437
and I am sure the pilot
is a trained professional.
94
00:07:05,437 --> 00:07:08,814
- He is the pilot.
- He...
95
00:07:08,814 --> 00:07:12,276
Well, if you're going,
it will be 20, 30 minutes.
96
00:07:12,276 --> 00:07:14,563
I got to get some oil.
97
00:07:14,563 --> 00:07:17,402
Oil? He's going to get some oil now.
You're going to need help with this luggage.
98
00:07:17,402 --> 00:07:19,449
- No, thanks.
- No, we're good.
99
00:07:22,913 --> 00:07:24,906
All right.
Everybody tied down?
100
00:07:24,906 --> 00:07:27,038
Listen.
Are these really necessary?
النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
100:01:12، 157--> 00:01:14، 695يا. آه.200:01:20، 623--> 00:01:22، 781صباح الخير. أوه.300:01:22، 781--> 00:01:25, 787--شكرا لكم.-رقم شكرا.400:01:25، 787--> 00:01:30، 747مرحبا. مرحبا.أنا على الجانب الآخر من الشارع.500:01:30، 747--> 00:01:35، 379منظمة الصحة العالمية؟ رقم لا، لا. لا يوجد شيءالخطأ مع التصاميم الإعلانية.600:01:35، 379--> 00:01:38, 091راجعت منهم نفسي.700:01:38، 091--> 00:01:40، 968لا، لا. مارجوري فقط يجب أن يكونحصلت في الأشهر الخطأ مرة أخرى.800:01:40، 968--> 00:01:45، 098نعم. حسنا، لقد كنتوتحدث إلى لازلو حتى الآن؟900:01:45، 098--> 00:01:47، 096لا يهمني إذا كان مفاجأة.1000:01:47، 096--> 00:01:50، 101بيتر المكالمة مرة أخرى وأقول لهقد حصلت على التخطيط تكون أربع صفحات.1100:01:50، 101--> 00:01:52، 807لا سبعة، لا ستة، لا خمسة. أربعة.1200:01:52، 807--> 00:01:54، 819--بعد...--يا، روبن.1300:01:54، 819--> 00:01:56، 820حسنا، هذا سببلقد تغيرت المصورين.1400:01:56، 820--> 00:01:59، 439يجب أن يكون المزاح.أنا... أنا تخضع كل شيء.1500:01:59، 439--> 00:02:02، 950ما هو الخطأ مع تخطيطات الإعلانية؟ما هو الخطأ مع تخطيطات الإعلانية، ليو؟1600:02:02، 950--> 00:02:05، 908وسوف أقول لكم ما هو خاطئ.كل شيء تقريبا.1700:02:05، 908--> 00:02:08، 999-نظراً لأنهم تخطيطات الإعلانية خاطئة.-مارجوري، أنا... ليس لدى أي فكرة...1800:02:08، 999--> 00:02:12، 791الآن، لماذا أنا أقف هنا يبحثفي 30 صفحات الخطأ تخطيطات، ليو؟1900:02:12,791 --> 00:02:15,667I will tell you why.Because someone...2000:02:15,667 --> 00:02:18,503Leo... didn't do their job.2100:02:19,760 --> 00:02:21,634Okay, the copy on the cover reads:2200:02:21,634 --> 00:02:24,929"Office Love Affairs...How To Get Him And Your Raise."2300:02:24,929 --> 00:02:26,925- Good.- Yeah?2400:02:26,925 --> 00:02:31,062Okay, look at me.Come in a little closer.2500:02:31,062 --> 00:02:35,648Okay, right here. Great.Good, I think we got it.2600:02:35,648 --> 00:02:37,982Carry on. Papaya diet?2700:02:37,982 --> 00:02:40,311Big problem. They're talkingabout changing the fruit.2800:02:40,311 --> 00:02:42,320What kind of fruit are we talking about?I don't know.2900:02:42,320 --> 00:02:44,322- They said kiwi or something.- I don't like kiwi.3000:02:44,322 --> 00:02:47,023These came for you.They're from Frank.3100:02:47,023 --> 00:02:50,909My goodness. He is so sweet.He was in London.3200:02:50,909 --> 00:02:54,076- Very exotic and expensive.- Ohh.3300:02:54,076 --> 00:02:57,080"Can't wait to see you.It's felt like an eternity."3400:02:57,080 --> 00:02:59,169- How long has he been gone?- Two days.3500:02:59,169 --> 00:03:01,331- Two days?- Yes.3600:03:01,331 --> 00:03:03,957"Meet me here at 7:30."Ooh, good choice.3700:03:05,136 --> 00:03:07,294"Bring doll."3800:03:07، 294--> 00:03:10، 673دمية. وهو يفعل هذا النوعمن شيء طوال الوقت.3900:03:19، 565--> 00:03:23، 563دمى حولا.مطعم البولينيزية.4000:03:23، 563--> 00:03:25، 568الآن هي فقط ما كنت تصل إلى؟4100:03:25، 568--> 00:03:27، 855--أنها جميعا جزء من المفاجأة.--شكرا لكم.4200:03:27، 855--> 00:03:30، 196--شكرا. آه.-مفاجأة؟4300:03:30، 910--> 00:03:33، 447Surp... كنت لا تفريقبالنسبة لي، هل أنت؟4400:03:33، 447--> 00:03:36، 116-رقم-حسنا. أنت متأكد؟4500:03:36، 116--> 00:03:39، 450لأن نسبة 69 في المائة من جميع العلاقاتكسر في المطاعم.4600:03:39، 450--> 00:03:41، 457-نحن كنت لا تفريق.-حسنا.4700:03:41، 457--> 00:03:44، 705في الواقع، أريد زيادةالرومانسية في حياتنا.4800:03:44، 705--> 00:03:48، 706--أوه، كنت تفعل؟-آه. أولاً، قم بإغلاق عينيك.4900:03:48، 706--> 00:03:50، 716-الآن؟-إغلاق عليها.5000:03:50، 716--> 00:03:52، 718-حسنا.-كل الحق.5100:03:52، 718--> 00:03:54، 839الآن، تذكر كل الأوقاتأن قلتم أننا ابدأ الذهاب إلى أي مكان...5200:03:54، 839--> 00:03:56، 840-ونحن نعمل دائماً...-آه. حق.5300:03:56، 840--> 00:03:58، 842-ولدينا ابدأ أي متعة؟-حسنا، نعم.5400:03:58، 842--> 00:04:02، 470حسنا، افتح عينيكوننظر فيها وأنا أخذ لك.5500:04:02، 470--> 00:04:04، 728-أوه.-هيا.5600:04:08، 444--> 00:04:12، 227-أوه، أنت تمزح.--أنت ولي في الأسبوعين الماضيين.5700:04:12,227 --> 00:04:15,027- In two weeks? I can't.- Oh, oh, you can.5800:04:15,027 --> 00:04:17,026- I can?- Uh-huh. I cleared it with Marjorie.5900:04:17,026 --> 00:04:19,443You did? Oh, you're a sneak.6000:04:19,443 --> 00:04:23,411Yeah. Six days and seven nightson the secluded...6100:04:23,411 --> 00:04:26,910tropical island paradise of Makatea.6200:04:51,734 --> 00:04:53,607Yeah. Yeah.We arrived 15 minutes late.6300:04:53,607 --> 00:04:55,609- Oh, is that a problem?- No, no. That's fine.6400:04:55,609 --> 00:04:58,193Uh, I will tell you what.Why don't I go find the bags...6500:04:58,193 --> 00:05:00,778and you... you get to go findthe charter, okay?6600:05:00,778 --> 00:05:02,776I do? All right. Okay.Yeah. I will see you in a few minutes.6700:05:02,776 --> 00:05:05,786- Sweetie?- Huh?6800:05:05,786 --> 00:05:08,078- Love you.- Love you.6900:05:33,438 --> 00:05:35,810- Uh, excuse me.- Aah. Son of a bitch.7000:05:35,810 --> 00:05:38,306Miserable piece of rat shit.7100:05:41,070 --> 00:05:43,193Could you help me?I am looking for Tropical Charters.7200:05:44,991 --> 00:05:47,861- You going to Makatea?- Yes.7300:05:49,161 --> 00:05:52,993Well, we will be readyin ten... twenty minutes.7400:06:00,254 --> 00:06:04,204But this...this isn't the plane.7500:06:05,051 --> 00:06:07,174- What?- The plane.7600:06:07,174 --> 00:06:09,170Where... Where's its mommy?7700:06:09,170 --> 00:06:13,307Oh. Tropical's planeis laid up in Fiji.7800:06:13,307 --> 00:06:17,638We're filling in.You're in luck. I am your pilot.7900:06:17,638 --> 00:06:18,420Oh.8000:06:19,605 --> 00:06:22,939No. I ca... Uh, no. I, um...8100:06:22,939 --> 00:06:25,523I can't go in this.It's, uh... It's broken.8200:06:25,523 --> 00:06:28,404No, it's not broken.It's being maintained.8300:06:28,404 --> 00:06:30,606- This is my plane.- Uh-huh.8400:06:30,606 --> 00:06:32,614This is a De Haviland Beaver.8500:06:32,614 --> 00:06:35,494This is one of the safest,most reliable planes ever built.8600:06:35,494 --> 00:06:38,864Sweetie, is there a problem?8700:06:38,864 --> 00:06:44,199Uh, yes. He, um... He seems to thinkwe're going to go in this old thing.8800:06:44,199 --> 00:06:48,244What? Uh, I-- I think..... I think we could find another charter.8900:06:48,244 --> 00:06:50,541- Don't you?- Won't find one.9000:06:50,541 --> 00:06:55,551There's a boat leaves from the port.Takes three days.9100:06:55,551 --> 00:06:57,714- Honey. Frank, honey, honey.- All right. All right.9200:06:57,714 --> 00:07:00,927Uh, sweetie, I am surethe plane is perfectly safe...9300:07:00,927 --> 00:07:05,437and I am sure the pilotis a trained professional.9400:07:05,437 --> 00:07:08,814- He is the pilot.- He...9500:07:08,814 --> 00:07:12,276Well, if you're going,it will be 20, 30 minutes.9600:07:12,276 --> 00:07:14,563I got to get some oil.9700:07:14,563 --> 00:07:17,402Oil? He's going to get some oil now.You're going to need help with this luggage.9800:07:17,402 --> 00:07:19,449- No, thanks.- No, we're good.9900:07:22,913 --> 00:07:24,906All right.Everybody tied down?10000:07:24,906 --> 00:07:27,038Listen.Are these really necessary?
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
