26300:16:56,863 --> 00:16:58,798(heart thumping)26400:16:59,717 --> 00 ترجمة - 26300:16:56,863 --> 00:16:58,798(heart thumping)26400:16:59,717 --> 00 العربية كيف أقول

26300:16:56,863 --> 00:16:58,798(he

263
00:16:56,863 --> 00:16:58,798
(heart thumping)

264
00:16:59,717 --> 00:17:03,184
Get to the offices. I'll cover
you. I'll be right behind you.

265
00:17:11,819 --> 00:17:15,947
Klaus, zwei da drueben.
An der Treppe.

266
00:17:15,982 --> 00:17:17,477
(gunshots) Ugh!

267
00:17:17,497 --> 00:17:20,151
- He's down!
- We come in a bit.

268
00:17:30,215 --> 00:17:32,497
(panting)

269
00:17:35,637 --> 00:17:37,474
Il est en retard!

270
00:17:38,637 --> 00:17:41,585
(Nazi coughing)

271
00:17:43,942 --> 00:17:45,476
Ugh!

272
00:18:18,453 --> 00:18:20,712
(heart thumping)

273
00:18:36,126 --> 00:18:39,695
(heart beating slower)

274
00:18:59,730 --> 00:19:01,783
"Sabine St-Germain.
Juliette Marchand."

275
00:19:01,818 --> 00:19:05,786
22 Personen. Auf der Fahrt versteckt.
Henriette de Bourcy."

276
00:19:05,806 --> 00:19:09,457
Sie war bewaffnet und gehoert
vermutlich zur Widerstandsgruppe

277
00:19:09,492 --> 00:19:11,526
Partiel.It's fine.
It's better. Bellamie.

278
00:19:11,560 --> 00:19:13,853
(Alfred reading quickly
in German)

279
00:20:16,731 --> 00:20:18,709
(Alfred panting)

280
00:20:44,402 --> 00:20:46,579
Halt! Haende hoch.

281
00:20:47,338 --> 00:20:49,672
(heart thumping)

282
00:20:52,642 --> 00:20:54,528
Wer sind Sie?

283
00:20:55,334 --> 00:20:56,761
Bang!

284
00:21:04,057 --> 00:21:06,692
Alfred? Alfred.

285
00:21:06,712 --> 00:21:08,437
Let's go.

286
00:21:09,493 --> 00:21:11,461
Come on, we're going for Balik.

287
00:21:11,495 --> 00:21:13,779
(piano music playing)

288
00:21:13,940 --> 00:21:15,165
You!

289
00:21:15,814 --> 00:21:17,667
Do you know how to
make Silberfuchs?

290
00:21:17,701 --> 00:21:19,802
Uh... I'm not sure.

291
00:21:19,837 --> 00:21:22,304
Come, I'll show you how.

292
00:21:22,339 --> 00:21:25,372
- I'll be right with you.
- Now.

293
00:21:43,188 --> 00:21:45,527
I like your name.

294
00:21:45,561 --> 00:21:47,363
- Felix.
- Thank you.

295
00:21:48,152 --> 00:21:49,728
Happy.

296
00:21:50,286 --> 00:21:52,449
- Excuse me?
- In Latin.

297
00:21:52,772 --> 00:21:55,060
Doesn't that mean
"happy" in Latin?

298
00:21:55,080 --> 00:21:57,671
Yes, right. Happy.

299
00:21:57,706 --> 00:21:58,902
Madame Sournis told me that

300
00:21:58,922 --> 00:22:02,166
she's sending us
a bottle of champagne.

301
00:22:02,186 --> 00:22:04,434
Real champagne.

302
00:22:05,780 --> 00:22:07,772
I'm looking forward
to getting to know you.

303
00:22:07,792 --> 00:22:09,416
Please sit.

304
00:22:21,824 --> 00:22:24,312
You know, you're not
like the others.

305
00:22:24,332 --> 00:22:26,799
- What do you mean?
- Something special...

306
00:22:28,010 --> 00:22:30,437
mysterious.

307
00:22:32,167 --> 00:22:36,130
Tell me what you like,
so I can make you happy.

308
00:22:37,880 --> 00:22:39,828
It has to be this way.

309
00:22:52,126 --> 00:22:54,422
(man): I'm here! Help me!

310
00:22:54,707 --> 00:22:56,818
I'm here!

311
00:23:12,003 --> 00:23:13,865
_

312
00:23:13,885 --> 00:23:15,329
_

313
00:23:15,349 --> 00:23:17,515
- Count of three, we fire.
- No.

314
00:23:17,550 --> 00:23:19,017
- You don't need him alive.
- Yes, we do.

315
00:23:19,052 --> 00:23:20,717
You just need him
out of German hands.

316
00:23:20,737 --> 00:23:21,665
_

317
00:23:21,685 --> 00:23:22,951
Back off or I shoot!

318
00:23:22,971 --> 00:23:23,894
_

319
00:23:23,914 --> 00:23:26,537
Let him do it! You can't
let them take me alive...

320
00:23:26,557 --> 00:23:27,674
_

321
00:23:27,694 --> 00:23:29,695
Wait! Wait, wait, wait, wait.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
26300:16:56,863 --> 00:16:58,798(heart thumping)26400:16:59,717 --> 00:17:03,184Get to the offices. I'll coveryou. I'll be right behind you.26500:17:11,819 --> 00:17:15,947Klaus, zwei da drueben.An der Treppe.26600:17:15,982 --> 00:17:17,477(gunshots) Ugh!26700:17:17,497 --> 00:17:20,151- He's down!- We come in a bit.26800:17:30,215 --> 00:17:32,497(panting)26900:17:35,637 --> 00:17:37,474Il est en retard!27000:17:38,637 --> 00:17:41,585(Nazi coughing)27100:17:43,942 --> 00:17:45,476Ugh!27200:18:18,453 --> 00:18:20,712(heart thumping)27300:18:36,126 --> 00:18:39,695(heart beating slower)27400:18:59,730 --> 00:19:01,783"Sabine St-Germain.Juliette Marchand."27500:19:01,818 --> 00:19:05,78622 Personen. Auf der Fahrt versteckt.Henriette de Bourcy."27600:19:05,806 --> 00:19:09,457Sie war bewaffnet und gehoertvermutlich zur Widerstandsgruppe27700:19:09,492 --> 00:19:11,526Partiel.It's fine.It's better. Bellamie.27800:19:11,560 --> 00:19:13,853(Alfred reading quicklyin German)27900:20:16,731 --> 00:20:18,709(Alfred panting)28000:20:44,402 --> 00:20:46,579Halt! Haende hoch.28100:20:47,338 --> 00:20:49,672(heart thumping)28200:20:52,642 --> 00:20:54,528Wer sind Sie?28300:20:55,334 --> 00:20:56,761Bang!28400:21:04,057 --> 00:21:06,692Alfred? Alfred.28500:21:06,712 --> 00:21:08,437Let's go.28600:21:09,493 --> 00:21:11,461Come on, we're going for Balik.28700:21:11,495 --> 00:21:13,779(piano music playing)28800:21:13,940 --> 00:21:15,165You!28900:21:15,814 --> 00:21:17,667Do you know how tomake Silberfuchs?29000:21:17,701 --> 00:21:19,802Uh... I'm not sure.29100:21:19,837 --> 00:21:22,304Come, I'll show you how.29200:21:22,339 --> 00:21:25,372- I'll be right with you.- Now.29300:21:43,188 --> 00:21:45,527I like your name.29400:21:45,561 --> 00:21:47,363- Felix.- Thank you.29500:21:48,152 --> 00:21:49,728Happy.29600:21:50,286 --> 00:21:52,449- Excuse me?- In Latin.29700:21:52,772 --> 00:21:55,060Doesn't that mean"happy" in Latin?29800:21:55,080 --> 00:21:57,671Yes, right. Happy.29900:21:57,706 --> 00:21:58,902Madame Sournis told me that30000:21:58,922 --> 00:22:02,166she's sending usa bottle of champagne.30100:22:02,186 --> 00:22:04,434Real champagne.30200:22:05,780 --> 00:22:07,772I'm looking forwardto getting to know you.30300:22:07,792 --> 00:22:09,416Please sit.30400:22:21,824 --> 00:22:24,312You know, you're notlike the others.30500:22:24,332 --> 00:22:26,799- What do you mean?- Something special...30600:22:28,010 --> 00:22:30,437mysterious.30700:22:32,167 --> 00:22:36,130Tell me what you like,so I can make you happy.30800:22:37,880 --> 00:22:39,828It has to be this way.30900:22:52,126 --> 00:22:54,422(man): I'm here! Help me!31000:22:54,707 --> 00:22:56,818I'm here!31100:23:12,003 --> 00:23:13,865_31200:23:13,885 --> 00:23:15,329_31300:23:15,349 --> 00:23:17,515- Count of three, we fire.- No.31400:23:17,550 --> 00:23:19,017- You don't need him alive.- Yes, we do.31500:23:19,052 --> 00:23:20,717You just need himout of German hands.31600:23:20,737 --> 00:23:21,665_31700:23:21,685 --> 00:23:22,951Back off or I shoot!31800:23:22,971 --> 00:23:23,894_31900:23:23,914 --> 00:23:26,537Let him do it! You can'tlet them take me alive...32000:23:26,557 --> 00:23:27,674_32100:23:27,694 --> 00:23:29,695Wait! Wait, wait, wait, wait.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
263
00: 16: 56863 -> 00: 16: 58798
(شاذ القلب) 264 00: 16: 59717 -> 00: 17: 03184 احصل على المكاتب. سوف تغطي لك. سأكون الحق خلفك. 265 00: 17: 11819 -> 00: 17: 15947 كلاوس، ZWEI دا drueben. وهو دير تدرجي. 266 00: 17: 15982 -> 00: 17: 17477 (طلقات نارية) هتاف اشمئزاز ! 267 00: 17: 17497 -> 00: 17: 20151 - إنه أسفل! - جئنا قليلا. 268 00: 17: 30215 -> 00: 17: 32497 (يلهث) 269 00: 17: 35637 - -> 00: 17: 37474 ايل بتوقيت شرق الولايات المتحدة أون تؤخر! 270 00: 17: 38637 -> 00: 17: 41585 (السعال النازي) 271 00: 17: 43942 -> 00: 17: 45476 ! هتاف اشمئزاز 272 00:18 : 18453 -> 00: 18: 20712 (شاذ القلب) 273 00: 18: 36126 -> 00: 18: 39695 (قلب ينبض أبطأ) 274 00: 18: 59730 -> 00: 19: 01783 "سابين سانت . -Germain جولييت مارشان ". 275 00: 19: 01818 -> 00: 19: 05786 22 Personen. عوف دير Fahrt versteckt. هنرييت دي Bourcy ". 276 00: 19: 05806 -> 00: 19: 09457 الحرب سيعا bewaffnet اوند gehoert vermutlich زور Widerstandsgruppe 277 00: 19: 09492 -> 00: 19: 11526 في Partiel.It غرامة . من الأفضل Bellamie. 278 00: 19: 11560 -> 00: 19: 13853 (ألفريد القراءة بسرعة باللغة الألمانية) 279 00: 20: 16731 ​​-> 00: 20: 18709 (ألفريد يلهث) 280 00:20: 44402 -> 00: 20: 46579 وقف Haende حوش!. 281 00: 20: 47338 -> 00: 20: 49672 (شاذ القلب) 282 00: 20: 52642 -> 00: 20: 54528 ور السند سيعا؟ 283 00: 20: 55334 -> 00: 20: 56761 بانغ! 284 00: 21: 04057 -> 00: 21: 06692 ألفريد ألفريد؟. 285 00: 21: 06712 -> 00: 21: 08437 دعنا نذهب . 286 00: 21: 09493 -> 00: 21: 11461 هيا، نحن ذاهبون لباليك. 287 00: 21: 11495 -> 00: 21: 13779 (بيانو عزف الموسيقى) 288 00: 21: 13940 -> 00: 21: 15165 أنت! 289 00: 21: 15814 -> 00: 21: 17667 هل تعرف كيفية جعل Silberfuchs؟ 290 00: 21: 17701 -> 00: 21: 19802 اه ... لست متأكدا. 291 00: 21: 19837 -> 00: 21: 22304 تعال، سوف تظهر لك كيف. 292 00: 21: 22339 -> 00: 21: 25372 - سوف يكون على حق مع لك. - الآن. 293 00: 21: 43188 -> 00: 21: 45527 أحب اسمك. 294 00: 21: 45561 -> 00: 21: 47363 - فيليكس. - شكرا لكم. 295 00:21: 48152 -> 00: 21: 49728 سعيد. 296 00: 21: 50286 -> 00: 21: 52449 - عفوا؟ - في اللاتينية. 297 00: 21: 52772 -> 00: 21: 55060 لا يعني "سعيد" في اللاتينية؟ 298 00: 21: 55080 -> 00: 21: 57671 نعم، الحق. . سعيد 299 00: 21: 57706 -> 00: 21: 58902 وقال مدام Sournis لي أن 300 00: 21: 58922 -> 00: 22: 02166 انها ترسل لنا زجاجة من الشمبانيا. 301 00: 22: 02186 - -> 00: 22: 04434 الشمبانيا ريال مدريد. 302 00: 22: 05780 -> 00: 22: 07772 انا اتطلع الى التعرف عليك. 303 00: 22: 07792 -> 00: 22: 09416 الرجاء الجلوس. 304 00: 22: 21824 -> 00: 22: 24312 تعلمون، كنت لا تحب الآخرين. 305 00: 22: 24332 -> 00: 22: 26،799 ؟ - ماذا تعني - شيء خاص ... 306 00: 22: 28010 -> 00: 22: 30437 غامضة. 307 00: 22: 32167 -> 00: 22: 36130 قل لي ما تريد، و . لذلك أنا يمكن أن تجعلك سعيدا 308 00:22 : 37880 -> 00: 22: 39828 يجب ان يكون بهذه الطريقة. 309 00: 22: 52126 -> 00: 22: 54422 (رجل): أنا هنا! مساعدتي! 310 00: 22: 54707 -> 00: 22: 56818 أنا هنا! 311 00: 23: 12003 -> 00: 23: 13865 _ 312 00: 23: 13885 -> 00:23: 15329 _ 313 00: 23: 15349 -> 00: 23: 17515 - عدد ثلاثة، نحن اطلاق النار. - رقم 314 00: 23: 17550 -> 00: 23: 19017 - لا تحتاج له على قيد الحياة. - نعم، ونحن نفعل. 315 00: 23: 19052 -> 00: 23: 20717 أنت فقط بحاجة إليه من أيدي الألمان. 316 00: 23: 20737 -> 00: 23: 21665 _ 317 00: 23: 21685 -> 00: 23: 22951 التراجع أو ألتقط! 318 00: 23: 22971 -> 00: 23: 23894 _ 319 00: 23: 23914 -> 00: 23: 26537 دعه يفعل ذلك! لا يمكنك السماح لهم يأخذني على قيد الحياة ... 320 00: 23: 26557 -> 00: 23: 27674 _ 321 00: 23: 27694 -> 00: 23: 29695 انتظر! الانتظار، الانتظار، الانتظار، الانتظار.






























































































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: